Английский - русский
Перевод слова Outstanding
Вариант перевода Невыплаченных

Примеры в контексте "Outstanding - Невыплаченных"

Примеры: Outstanding - Невыплаченных
The SBI expressed its appreciation to Parties that paid their contributions to the core budget in a timely manner, and expressed concern over the outstanding contributions and urged those Parties that have not yet paid their contributions to do so as soon as possible. ВОО выразил признательность Сторонам, которые своевременно внесли взносы в основной бюджет, и высказал озабоченность по поводу невыплаченных взносов, а также настоятельно призвал Стороны, которые еще не внесли свои взносы, сделать это как можно скорее.
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly annually on the financial aspects of the capital master plan, in particular on any outstanding contributions and on the amount of the charges specified in paragraph 32 above and the apportionment among Member States; ЗЗ. просит Генерального секретаря ежегодно представлять Генеральной Ассамблее доклад о финансовых аспектах генерального плана капитального ремонта, в частности обо всех невыплаченных взносах и о сумме сборов, указанных в пункте 32 выше, и о сумме, пропорционально распределенной между государствами-членами;
"Decides to retain the unencumbered balance of $1,966,500 gross ($1,858,600 net) for the period from 14 January to 15 May 1995, inclusive, in the UNOMIG special account in view of the outstanding assessed contributions." постановляет сохранить неизрасходованный остаток в размере 1966500 долл. США брутто (1858600 долл. США нетто) за период с 14 января по 15 мая 1995 года включительно на специальном счете МООННГ с учетом невыплаченных начисленных взносов .
Requests the Director-General to intensify his efforts for the settlement of arrears and outstanding assessed contributions following the recommendations of the intersessional open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions, endorsed by the Industrial Development Board. просит Генерального директора активи-зировать свои усилия по обеспечению погашения задолженности и невыплаченных начисленных взносов в соответствии с рекомендациями межсессионной дискуссионной группы открытого состава по своевременной выплате начисленных взносов, одобренными Советом по промышленному развитию.
Provided 5 information notes on outstanding contributions for peacekeeping and on the arrears of the former Yugoslavia for informal consultations of the Fifth Committee and assisted in the substantive servicing of meetings of the Fifth Committee dealing with contributions-related issues Подготовлено 5 информационных записок о невыплаченных взносах на операции по поддержанию мира и задолженности бывшей Югославии для неофициальных консультаций Пятого комитета, и оказано содействие в обеспечении основного обслуживания заседаний Пятого комитета, посвященных вопросам взносов
a For pledges made in currencies other than United States dollars, adjustment for exchange rate fluctuations includes changes in pledge values on collection and on revaluation of outstanding pledges. а Корректировка на изменение валютного курса в отношении взносов, объявленных в валютах, отличных от доллара Соединенных Штатов, включает изменение стоимостного объема объявленных взносов при выплате и при переоценке невыплаченных взносов.
Having also considered the reports of the Secretary-General on multi-year payment plans and on the outstanding assessed contributions of the former Yugoslavia, as well as the letter dated 27 December 2001 from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly, рассмотрев также доклады Генерального секретаря о многолетних планах выплат и невыплаченных начисленных взносах бывшей Югославии, а также письмо Генерального секретаря от 27 декабря 2001 года на имя Председателя Генеральной Ассамблеи,
Outstanding peacekeeping assessments as a percentage of peacekeeping activity have gone up. Возросла доля невыплаченных начисленных взносов на операции по поддержанию мира в общем объеме начисленных взносов на деятельность в этой области.
In comparison to 2004 and 2003, the rate was 2 per cent each year; (g) Outstanding contributions amounted to €124.1 million, as shown in annex I to the present document. В порядке сравнения можно отметить, что в 2004 и 2003 годах этот показатель составлял 2 процента; g) как показано в приложении I к настоящему документу, объем невыплаченных начисленных взносов составлял 124,1 млн. евро).
Outstanding regular budget assessments as of 30 September 1996 had totalled $714 million, of which $398 million had related to assessments for 1996 and $316 million to prior years. На 30 сентября 1996 года сумма невыплаченных взносов в регулярный бюджет составляла 714 млн. долл. США, из которых 398 млн. долл. США приходилось на взносы за 1996 год и 316 млн. долл. США - за предыдущие годы.
Totals paid and outstanding pledges ИТОГО ВЫПЛАЧЕННЫХ И ОБЪЯВЛЕННЫХ, НО НЕВЫПЛАЧЕННЫХ ВЗНОСОВ
Project Fund balance Value of outstanding pledges Донор Проект Остаток средств Сумма невыплаченных
In comparison, outstanding loans increased by 11 per cent to EC$ 70 million, in response to increased lending to the private sector and the tourist sector, and for house and land purchases. 2 Для сравнения объем невыплаченных займов возрос на 11 процентов и достиг 70 миллионов восточнокарибских долларов вследствие роста объема кредитов, предоставляемых частному сектору и туристическому сектору, а также на приобретение жилья и земельных участков 2/.
The outstanding amounts as at 31 December 1999 and 1998 were $102.5 million and $99.0 million, respectively (revalued at the December 2000 rate of exchange); Объем невыплаченных взносов на 31 декабря 1999 и 1998 годов составлял соответственно 102,5 млн. долл. США и 99,0 млн. долл. США (в пересчете по обмен-ному курсу на декабрь 2000 года);
Outstanding assessed contributions were also higher than in previous years. Кроме того, объем невыплаченных взносов был также более высоким, чем в предыдущие годы.
Outstanding contributions in respect of UNDOF amounted to approximately $64 million, but, following recent receipts, troop-contributing countries had been reimbursed up to the end of July 1995. Сумма невыплаченных взносов на финансирование СООННР составляет приблизительно 64 млн. долл. США, однако после того, как недавно были получены соответствующие средства, странам, предоставившим войска, была выплачена компенсация по конец июля 1995 года.
Outstanding assessments for the international tribunals were down significantly, but 103 Member States still owed amounts to one or both tribunals. Сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование международных трибуналов значительно уменьшилась, однако 103 государства-члена по-прежнему имели задолженность по взносам на финансирование одного или обоих трибуналов.
Outstanding assessments amounted to $54 million at the end of 2013, while the amount at the end of 2012 was $36 million. Объем невыплаченных начисленных взносов на конец 2013 года составил 54 млн. долл. США, в то время как на конец 2012 года он составлял 36 млн. долл. США.
Outstanding assessments had increased to $51 million at the end of 2006 from $25 million at the end of 2005. Объем невыплаченных взносов увеличился до 51 млн. долл. США на конец 2006 года по сравнению с 25 млн. долл. США на конец 2005 года.
Implement adequate processes to record and capture outstanding pledges; conduct regular reviews of outstanding pledges in order to keep track of long-outstanding pledges; implement processes to review the listings of pledges compiled outside the financial management system. Внедрить надлежащие процедуры учета невыплаченных объявленных взносов; проводить регулярный обзор положения с выплатой объявленных взносов, с тем чтобы отслеживать невыплачиваемые на протяжении длительного времени объявленные взносы; внедрить процедуры для проверки перечней сумм объявленных взносов, подготавливаемых без использования системы финансового управления
To date, outstanding pledged contributions amount to $6,164,500. На настоящий момент объем невыплаченных объявленных взносов составляет 6164500 долл. США.
We are now taking measures to ensure that all outstanding contributions to peace-keeping activities are settled as soon as possible. Сейчас мы принимаем меры, чтобы обеспечить скорейшее решение вопроса о погашении всех невыплаченных взносов на деятельность по поддержанию мира.
Indicative contributions outstanding from 99 country Parties total US$ 542,250. Сумма невыплаченных ориентировочных взносов 99 странами, являющимися Сторонами, составляет 542250 долл. США.
One important issue was recovery of outstanding Government contribution to local office costs (GLOC). Одна из серьезных проблем касалась возмещения невыплаченных взносов правительств на покрытие расходов местных отделений.
A total of $16,135,838 was currently outstanding from the former Yugoslavia. В настоящее время общая сумма невыплаченных взносов бывшей Югославии составляет 16135838 долл. США.