Английский - русский
Перевод слова Ouagadougou
Вариант перевода Уагадугу

Примеры в контексте "Ouagadougou - Уагадугу"

Примеры: Ouagadougou - Уагадугу
In Burkina Faso, security forces arrested several hundred people, after demonstrations against rising living costs in Ouagadougou and Bobo-Dioulasso erupted into violence. В Буркина-Фасо силовые структуры арестовали несколько сотен человек, после того как протесты против роста стоимости жизни в Уагадугу и Бобо-Диулассо переросли в насилие.
When the French arrived and claimed the area in 1896, Mossi resistance ended with the capture of their capital at Ouagadougou. Когда в 1896 году на территории утвердились французы, сопротивление моси было окончательно подавлено со взятием их столицы - Уагадугу.
The name Ouagadougou dates back to the 15th century when the Ninsi tribes inhabited the area. Топоним Уагадугу восходит к XV веку, когда в этих местах кочевали племена скотоводов Нинси.
In whose court the ball is now after this Ouagadougou meeting cannot be doubted for a moment. Нет ни малейших сомнений в том, кто сейчас, после упомянутой встречи в Уагадугу, должен сделать ответный ход.
On the 25th the plane flew again from Liberia to Ouagadougou and returned on the same day with weapons. 27 марта самолет вновь отправился в Уагадугу, а оттуда в Бобо-Диуласо, с тем чтобы забрать оружие, доставленное туда грузовиками.
The equipment was transported on board a flight on Acvila Air with the destination indicated as Ouagadougou, Burkina Faso. Имущество перевозилось авиарейсом компании «Аквила эйр», и в качестве пункта назначения был указан Уагадугу, Буркина-Фасо.
2003-2006: Adviser to the Court of Appeals of Ouagadougou 2003 - 2006 годы: Судья-советник в Апелляционном суде Уагадугу.
Among those documents, the Group found an ordre de mission for Ouagadougou, dated February 2011, in the name of Souleymane Zebret. Среди этих документов Группа обнаружила оформленный в феврале 2011 года на имя Сулеймана Зебре «путевой лист», в котором в качестве конечного пункта был указан Уагадугу.
Further, at the present time, his Government had no information to suggest that Air Foyle had been involved in the onward shipment from Ouagadougou to Liberia. Кроме того, на тот момент его правительство не располагало информацией, позволявшей предположить, что "Эйр фойл" участвовала в последующей поставке вооружений из Уагадугу в Либерию.
A committee of the Organization of African Unity (OAU) which met this weekend in Ouagadougou presented a peace proposal to both Ethiopia and Eritrea. Комитет Организации африканского единства (ОАЕ), заседавший 7 и 8 ноября в Уагадугу, представил Эфиопии и Эритрее мирное предложение.
In Ouagadougou, Burkina Faso, the installation of a chrome-recovery unit helped to reduce significantly chemical tanning pollution while reducing the cost of tanning operations. В Уагадугу, Буркина - Фасо, установка блока для рекуперации хрома способствовала существенному снижению уровня загрязнения химическими дубильными веществами при одно-временном снижении расходов на операции по обработке кожи.
The Office of the Coordinator for Africa and the Least Developed Countries also participated in the OAU summit held in Ouagadougou in June 1998. Управление Специального координатора по Африке и наименее развитым странам также приняло участие в конференции глав государств и правительств стран - членов ОАЕ, которое состоялось в Уагадугу в июне 1998 года.
Seminar, October 2004, Ouagadougou, Burkina Faso to promote the African Decade of Disabled Persons, in collaboration with UN DESA and Inclusion International. Семинар, октябрь 2004 года, Уагадугу, Буркина-Фасо, в целях пропагандирования Африканского десятилетия инвалидов в сотрудничестве с Департаментом по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций и организацией «Инклужн Интернэшнл».
The particularly violent hunger riots in Ouagadougou and Bobo Dioulasso show how discontented and worried people have become in what is an already difficult situation. Голодные бунты, принявшие особенно острые формы в Уагадугу и Бобо-Диуласо, свидетельствуют о недовольстве и беспокойстве, охвативших население, которое и без того находится в сложных условиях.
The ECOWAS area has been divided up into four areas for monitoring and follow-up, with local offices in Banjul, Gambia; Ouagadougou, Burkina Faso; Monrovia, Liberia; and Cotonou, Benin. Район ЭКОВАС разделен на четыре зоны для целей мониторинга и последующей деятельности, с местными отделениями в Банджуле, Уагадугу, Монровии и Котону.
The measures taken have involved providing an education for children in detention, building a high security prison in Ouagadougou, and offering detainees the chance to participate in vocational activities and play sports. Принятые меры, среди прочего, касаются образования детей, содержащихся под стражей, строительства тюрьмы повышенной безопасности в Уагадугу, развития профессиональной деятельности и занятий спортом.
In that context, missions have been undertaken to Abuja, Addis Ababa, Bamako, Cairo, Dar es Salaam and Ouagadougou and the Institute is now ensuring appropriate follow-up to those missions. Так, были направлены миссии в Абуджу, Аддис-Абебу, Бамако, Дар-эс-Салам и Уагадугу, и теперь Институт занимается обеспечением соответствующих последующих мер по результатам работы этих миссий.
In furtherance of this, a joint UNESCO-NEPAD seminar on education for all, entitled "From Vision to Action", was organized at Ouagadougou from 3 to 8 March 2003. В контексте этих усилий 3-8 марта 2003 года в Уагадугу был проведен совместный семинар ЮНЕСКО/НЕПАД «От идеи к практическим действиям», посвященный вопросам образования для всех.
Ouagadougou International Airport is approximately 141 km southeast of central Koudougou and as of June 2014 had regularly scheduled flights to most major cities in West Africa as well as Paris, Brussels and Istanbul. Международный аэропорт Уагадугу находится в 41 км к юго-востоку от центра Кудугу; он принимает регулярные рейсы из многих крупных городов Западной Африки, а также из Парижа и Брюсселя.
The OAU Committee of Heads of State on the conflict between Eritrea and Ethiopia that met in Ouagadougou on 7 and 8 November 1998 has called upon both sides to reflect on the talking points handed over to them. Комитет глав государств ОАЕ по конфликту между Эритреей и Эфиопией, который провел встречу в Уагадугу 7-8 ноября 1998 года, призвал обе стороны рассмотреть переданный им материал для обсуждения.
Participation in campaign on immunity, organized in Ouagadougou by the International Center for Human Rights and Democratic Development, Montreal, May 1996 Участие в кампании по борьбе с безнаказанностью, организованной в Уагадугу Монреальским международным центром прав человека
Mr. Guengant, Director of the Institute for Research and Development in Ouagadougou, would be asked to speak on "The impacts of population growth on the least developed countries, with special emphasis on the role of reproductive health". Г-н Гюнган, директор Института по научным исследованиям и развитию в Уагадугу, представит доклад на тему «Влияние прироста населения на наименее развитые страны: фактор охраны репродуктивного здоровья».
Delegate of the Democratic Republic of the Congo at the thirty-fourth summit of the Organization of African Unity (OAU), Ouagadougou (2-10 June 1998). Делегат от Демократической Республики Конго на 34-м Саммите Организации африканского единства (ОАЕ), проходившем 2 - 10 июня 1998 года в Уагадугу, Буркина-Фасо.
The Authority commends the members of the ECOWAS-African Union-United Nations joint mission to Ouagadougou for the excellent work in enabling all Burkinabe stakeholders to find a consensual solution for a rapid return to a normal constitutional order. Руководящий орган дает высокую оценку членам совместной миссии ЭКОВАС-Африканского союза-Организации Объединенных Наций в Уагадугу за прекрасную работу по привлечению всех заинтересованных сторон Буркина-Фасо к поискам консенсусного решения для обеспечения быстрого возврата к конституционному порядку.
Also, a court of appeal was established in Fada N'Gourma and commercial courts were established in Ouagadougou and Bobo-Dioulasso in 2009 to improve the business environment. Для оздоровления делового климата в 2009 году были созданы апелляционный суд в Фада-Нгурме и суды по торговым делам в Уагадугу и Бобо-Диуласо.