Английский - русский
Перевод слова Ouagadougou
Вариант перевода Уагадугу

Примеры в контексте "Ouagadougou - Уагадугу"

Примеры: Ouagadougou - Уагадугу
In addition, UNCTAD organized a regional competition forum in Ouagadougou (27 - 30 November 2012) on the relationship between competition authorities and sector regulators, and competition policy and public procurement within the WAEMU competition regime. Кроме того, ЮНКТАД организовала региональный форум по конкуренции в Уагадугу (27-30 ноября 2012 года), посвященный связям между антимонопольными органами и отраслевыми органами регулирования, а также политике конкуренции и государственным закупкам в рамках режима конкуренции ЗАЭВС.
The start of operations in 2009 of four regional human rights directorates, and the establishment in 2012 of human rights counselling and documentation centres in Ouagadougou and in the regional directorates, enables the population to access human rights services locally. Проведенная в 2009 году оптимизация работы четырех региональных управлений по правам человека и создание в 2012 году правозащитных информационных центров помощи в Уагадугу и в региональных управлениях позволили населению получать услуги в области прав человека на местах.
UNIDO prepared and presented one of the background papers entitled "Utilization of sorghum in malt and beer processing" to the Regional Symposium on Progress in the Processing and Utilization of Sorghum and Related Cereals, held in Ouagadougou in November 1993. ЮНИДО подготовила и представила один из справочных документов, озаглавленный "Использование сорго в процессе приготовления солода и пивоварения", на региональном симпозиуме по проблемам переработки и использования сорго и других зерновых культур, который состоялся в Уагадугу в ноябре 1993 года.
International Humanitarian Law Seminar, Ouagadougou, Burkina Faso, May 1991, on the topic "International humanitarian law and Africa" Семинар по международному гуманитарному праву на тему "Международное гуманитарное право в Африке", Уагадугу, Буркина-Фасо, май 1991 года
NGO efforts were usually based on the action plan developed by the global NGO network, known by its French acronym as RIOD, at a workshop in Ouagadougou in November 1994. а) Деятельность НПО обычно осуществлялась на основе плана действий, разработанного глобальной сетью НПО под названием РИОД на рабочем совещании в Уагадугу в ноябре 1994 года.
Did not the Deputy Prime Minister of Uganda and Minister for Foreign Affairs, Mr. Eriya Kategaya, acknowledge at the Ouagadougou summit held on 6 February 1996 that his country had shelled the town of Kasindi in Zaire? Разве заместитель премьер-министра, министр иностранных дел Уганды г-н Эрия Категайя в кулуарах встречи на высшем уровне, состоявшейся 6 декабря 1996 года в Уагадугу, не признал, что его страна подвергла обстрелу заирский населенный пункт Касинди?
It is in that context that we made our contribution to the establishment of a network of African mediators at Ouagadougou in March 2000, as well as the inter-African network to regulate communications, which was established at Johannesburg in September of the same year. Именно в этом контексте мы сделали наш вклад в создание сети африканских посредников, имевшее место в Уагадугу в марте 2000 года, а также в создание межафриканской сети для регулирования коммуникаций, которая была создана в Йоханнесбурге в сентябре того же года.
Participants in the training seminar in Paris included: UNIC Antananarivo, UNIC Beirut, UNIC Brazzaville, UNRIC Brussels, UNIC Bujumbura, UNIC Cairo, UNIC Dakar, UNIS Geneva, UNIC Lomé, UNIC Ouagadougou and UNIC Yaoundé. Участники учебного семинара в Париже: ИЦООН в Антананариву, ИЦООН в Бейруте, ИЦООН в Браззавиле, РИЦООН в Брюсселе, ИЦООН в Бужумбуре, ИЦООН в Каире, ИЦООН в Дакаре, ИСООН в Женеве, ИЦООН в Ломе, ИЦООН в Уагадугу и ИЦООН в Яунде.
The African regional forum on women, science and technology (Ouagadougou, Burkina Faso, January 1999), which decided that it was time to ensure equal rights, responsibilities and opportunities for men and women in all fields, especially those of science and technology. Африканского регионального форума, посвященного проблемам женщин, науки и технологии (Уагадугу, Буркина-Фасо, январь 1999 года), на котором было принято решение о необходимости обеспечения гендерного равенства, ответственности и возможностей мужчин и женщин во всех областях, и особенно в сфере науки и технологии.
Furthermore, a course on "The Implementation of a Competition Law and Policy" was delivered in Ouagadougou in March 2002, and the French version of the course on "Trade, Environment and Development" was validated in April 2002. Кроме того, в марте 2002 года в Уагадугу был организован учебный курс на тему "Осуществление законодательства и политики по вопросам конкуренции", а в апреле 2002 года был апробирован вариант курса "Торговля, окружающая среда и развитие" на французском языке.
The information centre in Ouagadougou briefed senior army officers on United Nations peacekeeping and on disarmament, while the information centre in Mexico sponsored lectures on peacekeeping and disarmament to 350 students at the National University. Информационный центр в Уагадугу организовал брифинг для старших армейских офицеров по вопросам миротворчества Организации Объединенных Наций и разоружения, а информационный центр в Мехико организовал лекции по миротворчеству и разоружению для 350 студентов национального университета.
The World Health Assembly adopted a resolution on controlling malaria in Africa in May 1996, and the Organization of African Unity (OAU) made declarations on malaria in Harare in 1997 and Ouagadougou in 1998. Всемирная ассамблея здравоохранения приняла резолюцию о борьбе с малярией в Африке в мае 1996 года, а Организация африканского единства (ОАЕ) приняла декларации о борьбе с малярией в Хараре в 1997 году и в Уагадугу в 1998 году.
Can one forget, among other things, how one such great opportunity was nipped in the bud by Eritrea in November 1998 at Ouagadougou during the first proximity talks that were held at the highest level under the auspices of the Organization of African Unity? В частности, разве можно забыть о том, как в ноябре 1998 года в Уагадугу на первых непрямых переговорах, проводившихся на самом высоком уровне под эгидой Организации африканского единства, Эритрея буквально перечеркнула одну из таких великих надежд?
The first, for member States of ECOWAS, was held in Ouagadougou on 26 and 27 February 2004 and the second, for member States of the Southern African Development Community, in Windhoek from 29 to 31 March 2004. Первый из них состоялся 26 и 27 февраля 2004 года в Уагадугу для государств-членов Экономического сообщества западноафриканских государств, и второй - 29-31 марта 2004 года в Виндхуке для государств-членов Сообщества по вопросам развития стран юга Африки.
The Ouagadougou Declaration adopted at the Conference had emphasized the importance of international cooperation in combating terrorism in accordance with international law, in particular the Charter of the United Nations and instruments relating to human rights, the rights of refugees and international humanitarian law. В Декларации Уагадугу, принятой на этой Конференции, подчеркивается важность международного сотрудничества в борьбе с терроризмом в соответствии с нормами международного права, в частности Устава Организации Объединенных Наций и документов, касающихся прав человека, прав беженцев и международного гуманитарного права.
Within the framework of that review, two thematic ministerial meetings had been organized, one on transit transport infrastructure development, held in Ouagadougou, and one on trade and trade facilitation held in Ulan Bator. В рамках подготовки к этому обзору были организованы два тематических совещания на уровне министров: одно по вопросу развития инфраструктуры транзитных перевозок, которое было проведено в Уагадугу, и второе по вопросу о международной торговле и содействии развитию торговли, которое было проведено в Улан-Баторе.
Under the auspices of the United Nations Economic Commission for Africa, three subregional conferences have been held, respectively, in Nairobi for East and southern Africa; in Marrakesh for North Africa; and in Ouagadougou for West and Central Africa. Под эгидой Экономической комиссии для Африки Организации Объединенных Наций были проведены три субрегиональных конференции, соответственно, в Найроби - для региона восточной и южной части Африки; в Маракеше - для Северной Африки; и в Уагадугу - для Западной и Центральной Африки.
Invites cotton producing and processing Member States as well as specialized OIC institutions and all private individuals to take part in the upcoming meeting on cotton processing to be held in Ouagadougou. З. предлагает производящим и обрабатывающим хлопок государствам-членам, а также специализированным учреждениям ОИК и всем заинтересованным частным лицам принять участие в предстоящей встрече по вопросам переработки хлопка, которая будет проведена в Уагадугу;
Such missions were organized to Bamako in April 2003; to Ouagadougou in April 2003; to Cairo in August 2003; to Addis Ababa in August 2003; to Abuja in August 2003; and to Dar es Salaam in May 2004. Такие миссии были организованы в Бамако в апреле 2003 года; в Уагадугу в апреле 2003 года; Каир в августе 2003 года; Аддис - Абебу в августе 2003 года; Абуджу в августе 2003 года; а также Дар - эс - Салам в мае 2004 года.
Participation in seminar on regional integration: 40 years' experience (Europe, Africa, America, Asia), University of Ouagadougou Faculty of Law and Political Sciences, 29-30 October 1996 Участие в семинаре "Региональная интеграция: итог сорокалетнего опыта (Европа, Африка, Америка, Азия)" (факультет права и политологии, Университет Уагадугу, 29-30 октября 1996 года)
His Government appreciated the logistical support provided by the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations information centre at Ouagadougou, whose support for the staff, students and organizations of civil society was irreplaceable. Буркина-Фасо высоко оценивает ту материально-техническую поддержку, оказываемую Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Информационным центром Организации Объединенных Наций в Уагадугу, помощь которых служащим, студентам и организациям гражданского общества незаменима.
Similarly, within the framework of the TrainForTrade project, a regional seminar on the application of competition legislation was held in March 2002 in Ouagadougou (Burkina Faso) for high-level officials and competition experts from Benin, Burkina Faso and Mali. Кроме того, в рамках проекта ТРЕЙНФОРТРЕЙД в марте 2002 года в Уагадугу (Буркина-Фасо) для высокопоставленных сотрудников и экспертов из Бенина, Буркина-Фасо и Мали был проведен региональный семинар по применению законодательства в области конкуренции.
He also participated in the meeting of the ECOWAS Mediation and Security Council held in Ouagadougou on 2 December and attended the summit of Heads of State and of Government ECOWAS held in Abuja on 19 December. Он участвовал также в заседании Совета посредничества и безопасности ЭКОВАС, состоявшемся 2 декабря в Уагадугу, и присутствовал на саммите глав государств и правительств стран - членов ЭКОВАС, состоявшемся 19 декабря в Абудже.
In June 2010, a regional workshop for such councils was held in Ouagadougou, co-organized by the Department of Economic and Social Affairs in cooperation with the International Association of Economic and Social Councils and Similar Institutions and the economic and social council of Burkina Faso. В июне 2010 года в Уагадугу был проведен региональный семинар по этим советам, организованный Департаментом по экономическим и социальным вопросам в сотрудничестве с Международной ассоциацией экономических и социальных советов и смежных учреждений и экономическим и социальным советом Буркина-Фасо.
UNFPA collaborates with four teaching universities in the fields of public health and population studies (University of Botswana, Mauritius Institute of Health, University of Ouagadougou, and University of Costa Rica) to provide tutoring services for the DLPI programme. Фонд сотрудничает с четырьмя высшими учебными заведениями, занимающимися исследованиями в области общественного здравоохранения и народонаселения (университетом Ботсваны, медицинским институтом Маврикия, университетом Уагадугу и университетом Коста-Рики), которые проводят занятия в рамках программы дистанционного обучения.