| The opera is only 45 minutes long and was originally performed as an intermezzo between the acts of a larger serious opera. | Опера длится около 45 минут и первоначально исполнялась как интермеццо между актами большой оперы. |
| The opera Sevil written by Fikrat Amirov premiered in 1953 and a remake of this opera was staged in 1998. | Премьера оперы «Севиль» композитора Фикрета Амирова состоялась в 1953 году, эта опера поставлена вновь в 1998 году. |
| Not only is it the first opera to be written on a historical subject, but it carefully describes the inner life of the saint, and attempts psychological characterization of a type new to opera. | Это не только первая опера, написанная на историческую тему, но также новый тип оперы, в которой композитор даёт психологическую характеристику героя и тщательно описывает внутреннюю жизнь святого. |
| The opera stayed in a repertoire of the Opera and Ballet Theatre right up to 1930's. | Опера находилась в репертуаре театра оперы и балета вплоть до 30-х гг. |
| So instead of being grand opera, this opera will turn into what we're thinking of as personal opera. | Вместо большой оперы, эта опера превращается, как мы представляем, в нашу личную оперу. |
| So rose... the dreadful ghost, from his next... and blackest opera. | И так появился... ужасный призрак из его следующей... и самой мрачной оперы. |
| The opera's humour focuses on love between members of different social classes and lampoons the British class system in general. | Юмор оперы сосредоточен как на любви между представителями разных социальных классов, так и на критике британской классовой системы в целом. |
| You know art, opera, books, wine. | Вы - знаток искусства, оперы, книг, вина. |
| Ivan's taking me to the pub, it's opera night. | Мы с Иваном идем в ресторан, сегодня там день оперы. |
| Casimir Cagne is one of the opera's main backers. | Казимир Кань - один из главных покровителей оперы... |
| I spent that summer in Milan studying the history of opera. | Вот я тем летом жил в Милане, изучал историю оперы. |
| The largest set piece in the opera is called The System. | Самая большая часть оперы называется «Система». |
| I think that is the point of opera. | Думаю, в этом суть оперы. |
| Italian is the proper language for opera. | Итальянский, куда больше подойдёт для оперы. |
| This has resulted in an extensive network of theatres, two opera houses and four symphony orchestras. | Благодаря этому создана широкая сеть театров, работают две оперы и четыре симфонических оркестра. |
| Seven across: "Turncoats for the opera". | Семь по горизонтали: Название оперы. |
| That's more than she does in the whole opera. | Это больше, чем она делает в течение целой оперы. |
| Now an aria from the opera Tosca. | Теперь - ария из оперы "Тоска". |
| It's the love duet from Act II of Wagner's opera Tristan Und Isolde. | Это любовный дуэт из второго акта оперы Вагнера "Тристан и Изольда". |
| My husband's secretary needs to go over the opera details. | Секретарь моего мужа вас ждет, чтобы обсудить детали оперы. |
| These opera kids, they're going 250,280, 325. | Эти малыши из оперы, их вес доходит до 250,280, 325 фунтов. |
| So your first opera... that's quite a milestone. | Твое первое посещение оперы... Это серьезная веха. |
| The unofficial part of the forum was continued in the opera and ballet theater. | Неофициальная часть форума продолжилась в театре оперы и балета. |
| The Dance of the Hours from Ponchielli's opera La Gioconda. | Танец Часов из оперы Понкьелли "Джоконда". |
| That's a quotation from the opera Salome. | Это цитата из оперы "Саломея". |