While still a student at the Academy, she became a soloist of the Latvian National Opera. | Ещё во время учебы в академии стала солисткой Латвийской национальной оперы. |
The Spanish Riding School, the Hofburg (Imperial Palace), the State Opera and the big museums are just a short walk away from Hotel Austria - Wien. | Испанская школа верховой езды, Хофбург (Императорский дворец), Государственный театр оперы и крупные музеи находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Austria - Wien. |
In February 2005 Lavoie participated in a stage revival of Nelligan, an opera by André Gagnon based on the works and biography of Émile Nelligan, Quebec's late 19th-century poet. | В феврале 2005 года Лавуа участвует в возобновлении постановки оперы Неллиган, написанной Андре Ганьоном по мотивам биографии и произведений Эмиля Неллигана, квебекского поэта 19-го века. |
Gaston Leroux came up with the idea for the phantom of the opera when the counterweight of the great chandelier came crashing down and crushed a female patron. | Гастон Леру придумал главную идею "Призрака Оперы", когда противовес большой люстры оборвался и она упала на постоянную зрительницу. |
We stopped going to musicals after our $600 family nap at "phantom of the opera." | Простите, ребята, но мы завязали с мюзиклами, когда заплатили 600$, чтобы поспать на "Призраке оперы". |
It was the opera. Aida Cab. | Опера такая была. "Аида". |
It's merely an opera... to bring the house down. | Это же просто опера... чтобы из-за нее все крушить. |
Les Danaïdes is an opera by Antonio Salieri, in five acts: more specifically, it is a tragédie lyrique. | Данаиды (фр. Les Danaïdes) - опера Антонио Сальери в 5 актах в жанре лирической трагедии. |
It's circus, it's drama, it's opera. It's farce, operetta, revue. | Это цирк, драма, опера фарс, оперетта, ревю - все вместе! |
(A notable example: Shostakovich's veristic opera Lady Macbeth of the Mtsensk District was denounced in Pravda newspaper as "formalism" and soon removed from theatres for years). | Например, верительная опера Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда» была осуждена в газете «Правда» как «формализм» и вскоре была запрещена в театрах на многие годы. |
Charlotte will be alone and happy to go to the opera. | Шарлотта будет одна и с удовольствием пойдёт с тобой в оперу. |
Have you ever seen the opera, La Bohème? | Слышала когда-нибудь оперу "Богема"? |
Galaxy reviewer Groff Conklin described the novel as "one of Asimov's lesser efforts, but still considerably above the average space opera". | Обозреватель Galaxy Грофф Конклин описал роман как «одно из меньших усилий Азимова, но всё равно значительно превосходящее среднюю космическую оперу.» |
Actually, Teddy loved the Opera, so much so that he was on the board. | На самом деле, Тедди настолько любил оперу, что даже входил в попечительный совет. |
In 1923 Glière was invited by the Azerbaijan People's Commissariat of Education to come to Baku and compose the prototype of an Azerbaijani national opera. | В 1923 году получил приглашение Наркомпроса Азербайджанской ССР приехать в Баку и написать оперу на национальный сюжет. |
I just like the fact that we both share a love for opera. | Я рад, что мы оба разделяем любовь к опере. |
She could have just as easily been an opera singer. | Она могла стать певицей в опере. |
In classical music and opera, the term soubrette refers to both a soprano voice type and a type of opera role. | В классической музыке и опере термин субретка относится как к сопрановому типу голоса, так и типу оперных ролей. |
He earned a living by playing the violin at the Royal Opera in Stockholm. | Зарабатывал на жизнь играя на скрипке в «Королевской опере» в Стокгольме. |
His final Vienna State Opera performance was on 25 November 2005 as the Haushofmeister in Ariadne auf Naxos. | Его последнее выступление в Венской опере состоялось 25 ноября 2005 г. (Дворецкий в «Ариадне на Наксосе»). |
It was advertised as "An entirely original Grotesque Opera in Two Acts". | Оперу рекламировали как «совершенно оригинальный оперный гротеск в двух действиях». |
It consists of two concert halls: the Aram Khatchaturian concert hall with 1,400 seats and the Alexander Spendiaryan Opera and Ballet National Theatre with 1,200 seats. | В оперном театре есть 2 зала: концертный зал Арама Чаччатряна с 1400 местами и оперный и балетный национальный театр Александра Спендиаряна с 1200 местами. |
Other schools include the design school Konstfack, founded in 1844, the University College of Opera (founded in 1968, but with older roots), the University College of Dance, and the Stockholms Musikpedagogiska Institut (the University College of Music Education). | Созданы другие школы: школа дизайна «Констфак» (появилась в 1844 году), Стокгольмский университетский оперный колледж (основан в 1968 году, хотя имел древние корни), Университетский колледж танцев и Университетский колледж музыкального образования. |
International musicians such as opera singer Justino Díaz and Grammy Award winners Ramón Ayala (Daddy Yankee) and Ricky Martin were born in the city. | Международные музыканты, такие как известный оперный певец Хустино Диаз и лауреаты премии Грэмми Реймонд Айяла (Дэдди Янки) и Рики Мартин родились в этом городе. |
Alright Maria, take him to the Opera. | Мария, отведи его в оперный театр. |
Desmarets had begun work on the opera around 1696 but abandoned it when he was forced to go into exile in 1699. | Демаре начал работу над оперой около 1696 года, но оставил её из-за вынужденного бегства в Брюссель в 1699 году. |
Although it was not a grand opera, The Yeomen of the Guard (1888) provided him with the opportunity to compose his most ambitious stage work to date. | Хотя опера «Йомены гвардии» (1888) не была большой оперой, она предоставила ему возможность сочинить наиболее амбициозное театральное произведение того времени. |
The person who was nominally put in charge of the anthem's music was Putong, an imperial relative who was familiar with theatre and Peking opera. | Путун, который формально стал композитором - императорский родственник, который был знаком с театром и пекинской оперой. |
Venus and Adonis is considered by some to be either a semi-opera or a masque, but The New Grove names it as the earliest surviving English opera. | «Венеру и Адониса» принято считать семи-оперой или маской, однако Музыкальный словарь Гроува называет это единственное, из созданных Блоу для сцены, произведение «первой настоящей английской оперой». |
The opera was staged on Broadway along with another one-act Menotti opera, The Telephone, or L'Amour à trois. | Премьера проходила вкупе с другой оперой Менотти - «Телефон, или Любовь на троих». |
Wagner's boundless appetite for innovation set a new standard in opera production, which still inspires Bayreuth today. | Безграничная жажда Вагнера к новаторским решениям в продвижении новых стандартов постановки опер и сейчас вдохновляет Байройт. |
I'm sure once he gets his books on the shelf and his opera playing, he'll be fine. | Уверена, как только он уставит полки книгами и включит одну из своих опер, ему сразу полегчает. |
It's the best opera yet written! | Это лучшая из написанных опер! |
In 1955 the Volksoper returned to its former role of presenting opera, operetta, and musicals. | В 1955 году Венская народная опера вернула себе первоначальную роль и вновь занялась постановками опер, оперетт и мюзиклов. |
Il ritorno is the first of three full-length works which Monteverdi wrote for the burgeoning Venetian opera industry during the last five years of his life. | «Возвращение...» - первая из трёх опер, которые Монтеверди написал для бурно развивающегося венецианского оперного театра в течение последних пяти лет своей жизни. |
And your father, he always told your mother... the greatest love stories were in the opera. | А ваш отец всегда говорил вашей маме, ...что самые лучшие любовные песни - в операх. |
After leaving university, Guillaume joined the Karamu Players in Cleveland and performed in musical comedies and opera. | Покинув университет, Гийом пришел в театр Karamu Players в Кливленде, где играл в музыкальных комедиях и операх. |
At one time, she had over 83 students singing in opera theaters throughout Germany, Switzerland and Austria. | В один момент у Радо было сразу 83 ученика, которые пели в операх Германии, Австрии и Швейцарии. |
During those years, until age 60, he sang hundreds of performances of oratorio and opera, including appearances with the San Francisco and San Antonio Operas. | До 60 лет продолжал карьеру оперного певца и концертную деятельность в том числе в операх Сан-Франциско и Сан-Антонио. |
During her sixteen seasons with the Metropolitan Opera, she sang in several Italian and French operas as well as the title roles in Tosca, Manon, and Louise. | В течение шестнадцати сезонов работы в Метрополитен-опера она пела в нескольких итальянских и французских операх, а также исполняла главные роли в таких операх как «Тоска», «Манон» и «Луиза». |
Of these browsers, only Firefox and Opera employ libraries for built-in decoding. | Среди этих браузеров только Firefox, Opera и Origyn используют библиотеки для встроенного раскодирования. |
On 26 September 2013, FastMail announced that it had split from Opera and became a privately held independent company. | 26 сентября 2013 года FastMail объявили об отсоединении от Opera и стали частной независимой компанией. |
Version 9.5, codenamed Kestrel (after the Kestrel falcon), was released to span the gap between Opera 9.2 and Opera 10. | Орёга 9.5, под кодовым названием Kestrel (в продолжение традиции, по названию птицы семейства соколиных, от англ. Kestrel falcon - «Пустельга»), является промежуточным шагом между версиями Opera 9.2 и Opera 10. |
During the early 1960s, Freeman worked as a dancer at the 1964 World's Fair and was a member of the Opera Ring musical theater group in San Francisco. | В этот период он также жил в Нью-Йорке, работая танцором на выставке 1964 World's Fair и в Сан-Франциско, участником Opera Ring music group. |
During this time, Tripp also played two seasons as timpanist with the Dayton Philharmonic Orchestra, as well as a season with both the Cincinnati Summer Opera and the Cincinnati Pops Orchestra. | В то же время, Трипп два сезона был литавристом в Дайтонском Филармоническом Оркестре и сезон одновременно в Cincinnati Summer Opera и Cincinnati Pops Orchestra. |
For example, x64-bit editions of Opera for compatible Linux and BSD operating systems. | Так, появились версии Орёга для процессоров x64 под системы, совместимые с Linux и BSD. |
Now known simply as Opera, the browser has become very popular despite the competition. | Теперь известный просто как Орёга, браузер приобрёл популярность, несмотря на конкуренцию. |
Opera was designed to run well even on low-end and small computers, and with a commitment to computer accessibility for users who may have visual or mobility impairments. | Орёга была разработана для работы на компьютерах с низкой производительностью, и для компьютеров, чьи пользователи имеют проблемы в передвижении, зрении и опорно-двигательном аппарате. |
Opera Mobile - Opera Mobile 12 supports WebGL 1.0 (on Android only). | Орёга Mobile 12 final поддерживает WebGL (только на Android). |
You may have to choose to allow Opera Mini to connect when you attempt to access online pages. | Можно разрешать подключение Орёга Mini к Интернету при попытке получить доступ к веб-страницам. |
Aiming at first to become a performer, he studied violin at the Neapolitan Loreto Conservatorium from 1744 to 1752, and played in an opera orchestra for ten years. | В молодости хотел стать музыкантом и с 1744 по 1752 год обучался в неаполитанской консерватории «Лорето» игре на скрипке, а затем в течение десяти лет работал скрипачом в оркестре оперного театра. |
The small and stylish Seehof hotel in Zurich is located in the Seefeld district right behind the opera and is just a few steps away from the lake, the historic Old Town and the prestigious... | Элегантный отель Орёга расположен в фешенебельном районе Зеефельд напротив знаменитого Оперного театра и всего в нескольких шагах от Цюрихского озера. |
He followed me from opera to opera. Bribed his way to get close to me. | Он ездил за мной из одного оперного театра в другой, подкупая всех на своём пути, чтобы только добраться до меня. |
He designed theatrical performances for the Maliy Opera Theatre, Leningrad Comedy Theatre, the State Academic Theater Opera and Ballet, the Moscow Opera Theater of Stanislavsky and the Maliy Theater, as well as theaters in Kiev, Sofia. | Оформил спектакли для Академического Малого оперного театра, Ленинградского театра комедии, Государственного Академического театра оперы и балета, московских Оперного театра имени К. Станиславского и Малого театра, а также театров Киева, Софии. |
Leading vocal coaches from La Skala, the Chicago Lyric Opera, the Munich Opera, the San Francisco Opera Theater and others visited the public classes and master-classes. | Ведущие преподаватели вокального искусства из оперного театра «Ла Скала», Чикагской лирической оперы, Мюнхенской оперы, Оперного театра Сан-Франциско и другие представители посетили публичные занятия и мастер-классы. |