In 1846 Meyerbeer began work on a new project with Scribe and Saint-Georges, Noëma, but in the following year Pillet was sacked from the opera and the direction was resumed by Duponchel. |
В 1846 году он начал работу над новым проектом с Э. Скрибом и Сен-Жоржем «Ноэма», но в следующем году Пийе был уволен из оперы, и на место директора пришёл Анри Дюпуше. |
In October, 1881 Dvořák finished the sketches for his new opera Dimitrij, when he learned in the Vienna newspapers, that the Hellmesberger Quartet is proposing the performance of his new string quartet in December 1881. |
В октябре 1881 Дворжак закончил наброски оперы Димитрий, когда в венских газетах было опубликовано сообщение, что Квартет Хельмесбергера собирается исполнить его новый квартет в декабре этого года. композитор прервал работу над оперой и начал сочинение квартета. |
At the 1988 Winter Olympics held in Calgary, she and Katarina Witt engaged in a rivalry that the media dubbed the "Battle of the Carmens", as both women skated their long programs to the music of Georges Bizet's opera Carmen. |
На зимних Олимпийских играх 1988 года, проходивших в Калгари, соперничество Томас и Витт в СМИ окрестили «битвой Кармен», поскольку обе фигуристки в своих произвольных программах выступали под музыку из оперы «Кармен». |
Following his completion of Giovanna d'Arco, Verdi began on work on Alzira, having been invited by the impresario of the Teatro San Carlo in Naples, Vincenzo Flauto, to write an opera for that house, the invitation having followed the earlier success of Ernani. |
Завершив работу над «Жанной д'Арк», Верди приступил к «Альзире» по приглашению Винческо Флауро, импресарио театра Сан-Карло в Неаполе, написать для этого коллектива оперу; это приглашение являлось следствием успеха другой оперы Верди «Эрнани». |
The opera fans have really had a treat tonight! |
Сегодня вечером мы побалуем любителей оперы! |
At the time of the opera's publication in 1911, the American Musician and Art Journal praised it as, "... an entirely new form of operatic art." |
После публикации оперы в 1911 году журнал American Musician and Art Journal охарактеризовал «Тримонишу», как «совершенно новую форму оперного искусства». |
If I'm commissioned to do the costumes for an 18th-century opera, or something like that, I will do a lot of research, because it's interesting, not because it's what I'm supposed to do. |
Если мне поручено изготовить костюмы для оперы 18-го века, или что-то вроде того, я проведу глубокое исследование, потому что это интересно, а не из-за того, что я обязан это сделать. |
The authors of the 1955 The Record Guide, Edward Sackville-West and Desmond Shawe-Taylor write that Saint-Saëns's brilliant musicianship was "instrumental in drawing the attention of French musicians to the fact that that there are other forms of music besides opera." |
Авторы справочного издания «The Record Guide» (1955) Эдвард Сэквиль-Вэст и Десмонд Шо-Тэйлор отмечают, что непревзойденная музыкальность Сен-Санса стала определяющим фактором в привлечении внимания французских музыкантов к другим формам музыкального искусства, помимо оперы. |
In the same year Karoline von Heygendorff was made director of the opera and - after Goethe's retirement from theatre - took over as sole director of the court theatre, from 1824 as Oberdirektor. |
В том же году Каролина Ягеман была назначена директором оперы, а затем после удавшихся интриг против Иоганна Вольфганга Гёте и его ухода из театра в 1817 году, возглавила придворный театр, став в 1824 году его главным директором. |
The Phantom of the Opera is here Deep down below |
Призрак оперы здесь Глубоко внизу |
It's the orchestra pit for the San Francisco Opera. |
Это оркестровая яма Оперы Сан-Франциско. |
He's there, The Phantom of the Opera |
Он там, Призрак Оперы |
He's here, The Phantom of the Opera |
Он здесь, Призрак оперы |
Beware, The Phantom of the Opera |
Берегись, это Призрак Оперы |
I look like the Phantom of the Opera. |
Я похож на призрак оперы . |
No, an underground river under the Opera. |
Она петляет под зданием оперы. |
A ballerina in the corps at the Paris Opera. |
Балерина в труппе парижской оперы. |
His office is not far from the Opera. |
Его контора недалеко от Оперы. |
Opera and classical music fan. |
Поклонник оперы и классической музыки. |
Burrows as in the Opera Theatre? |
Берроуз как в Театре Оперы? |
Pacific Ballet, Seattle Opera. |
Балеты, театры, оперы... |
Production Designer Oleg Golovko received the award for his set designs for the opera The Lawsuit, directed by Anton Kovalenko, while Costume Designer Maria Lukka won for her designs for Shponka and His Aunt, directed by Alyona Anokhina. |
Художник-постановщик Олег Головко награжден за сценографию оперы «Тяжба» в постановке Антона Коваленко, а художник по костюмам Мария Лукка за костюмы к опере «Шпонька и его тетушка» в постановке Алёны Анохиной. |
SOVIET PREMIER AT OPERA TONIGHT |
Справочная? Будьте добры номер "Оперы". |
Well, that was in French... and that was from the opera Carmen... and that goes: |
Это на французском... Из оперы "Кармен". |
On 30 May 1865 he conducted the premiere of Franco Faccio's opera Amleto at the Teatro Carlo Felice in Genoa, followed that year by conducting the Italian premiere of Giacomo Meyerbeer's L'Africana at the Teatro Comunale di Bologna. |
30 мая 1865 года Мариани диридировал на премьере оперы Франко Фаччо «Амлето» в театре Карло Феличе в Генуе, а затем в том же году дирижировал на итальянской премьере оперы Джакомо Мейербера «Африкана» в городском театре Болоньи. |