Английский - русский
Перевод слова Officer
Вариант перевода Сотруднику по

Примеры в контексте "Officer - Сотруднику по"

Примеры: Officer - Сотруднику по
He or she will assist the Inventory Control Officer in all aspects of his duties. Этот сотрудник или сотрудница будет оказывать помощь сотруднику по инвентаризационному контролю во всех аспектах его деятельности.
One Field Service Assistant is assigned to assist the Movement Control Officer in his tasks. Один младший сотрудник полевой службы назначен для оказания помощи сотруднику по управлению движением в осуществлении его задач.
The incumbent of this post also provides help desk assistance, and reports to the Computer Information Systems Officer. Сотрудник, занимающий эту должность, будет также оказывать техническую помощь и представлять отчеты сотруднику по компьютерным информационным системам.
The incumbent would provide secretarial and administrative support to the Liaison Officer. Назначенный на эту должность сотрудник будет оказывать сотруднику по связям секретарские и административные услуги.
The Chief Movement Control Officer is supported by two Administrative Assistants. Главному сотруднику по управлению перевозками помогают два младших административных сотрудника.
If such was not the case, the Chief Procurement Officer was allowed to select another vendor on his own, thereby bypassing normal procedures. В ином случае Главному сотруднику по закупкам разрешалось самостоятельно выбрать другого поставщика, обходя тем самым обычные процедуры.
The Senior Community Relations Officer would be supported by a secretary) and a driver. В помощь старшему сотруднику по связям с общинами будут выделяться секретарь и водитель.
The Procurement Officer further needs to continue maintaining these new awards and existing contracts. Сотруднику по закупкам будет необходимо продолжать работать с этими новыми предложениями и существующими контрактами.
The Advisory Committee on Procurement was established at UNDP headquarters to review contracts and render written advice to the Chief Procurement Officer. Консультативный комитет по закупкам был создан в штаб-квартире ПРООН для рассмотрения контрактов и предоставления письменных консультаций главному сотруднику по закупкам.
Each unit is led by a senior client services manager who reports directly to the Chief Information Technology Officer. Во главе каждого подразделения стоит старший руководитель по обслуживанию клиентов, подотчетный непосредственно Главному сотруднику по информационным технологиям.
The incumbent of the post will provide administrative and secretarial support to the Senior Civil Affairs Officer. Сотрудник, занимающий эту должность, будет оказывать административную и секретариатскую поддержку старшему сотруднику по гражданским вопросам.
The leadership of the Middle East and Western Sahara team was assumed by a Senior Political Affairs Officer at the P-5 level. Руководить работой группы по Ближнему Востоку и Западной Сахаре было поручено старшему сотруднику по политическим вопросам на должности класса С5.
The additional third post will ensure that each Benefits Officer will have sufficient capacity to perform effectively. Введение дополнительной третьей должности позволит каждому сотруднику по пособиям и льготам эффективно выполнять свои функции.
The application will subsequently be submitted to a Refugee Status Determination Officer to make a decision regarding the application. Заявление затем представляется сотруднику по определению статуса беженца, который принимает решение в отношении заявления.
Assists the Senior Political Officer in keeping him informed about political developments with Yugoslavia. Этот сотрудник оказывает помощь старшему сотруднику по политическим вопросам, информируя его о политических событиях в Югославии.
At Mission headquarters in Monrovia, the Chief Procurement Officer would be supported by 33 staff. Главному сотруднику по закупкам, который будет работать в штаб-квартире Миссии в Монровии, будут подчиняться ЗЗ сотрудника.
There were 434 referrals to the Ethics Officer in 2010. В 2010 году имело место 434 обращения к сотруднику по вопросам этики.
The Legal Adviser will report to the Chief Electoral Officer. Юрисконсульт будет подчиняться главному сотруднику по вопросам проведения выборов.
The Finance Assistant will report to the Regional Administrative Officer. Младший сотрудник по финансовым вопросам будет подчиняться региональному сотруднику по административным вопросам.
The Business Analyst within the Financial Services Section would report directly to the Chief Finance Officer. Коммерческий аналитик в рамках Службы финансовых услуг будет подчиняться непосредственно Главному сотруднику по финансовым вопросам.
One Personal Assistant (Field Service) will assist the Chief Human Rights Officer with administrative matters concerning management of the Office. Один личный помощник (категория полевой службы) будет оказывать главному сотруднику по правам человека помощь в решении административных вопросов, касающихся управления Отделом.
He or she would assist the Senior Investment Officer in performing due diligence for new fund investments and in interviewing potential fund managers. Он/она будет оказывать помощь Старшему сотруднику по инвестициям в проведении экспертиз с должной тщательностью, а также по осуществлению новых инвестиций и проведению собеседований с потенциальными управляющими фондов.
He/she will ensure that all repairs on the manoeuvring area are identified and reported to the Chief Air Operations Officer. Сотрудник на этой должности будет обеспечивать представление главному сотруднику по воздушным перевозкам всей информации и данных о ремонтных работах в летной зоне.
The Finance Officer should ensure that unannounced cash counts are conducted more often, in particular at the field offices. Сотруднику по финансам следует обеспечивать, чтобы необъявляемые проверки денежной наличности осуществлялись на более регулярной основе, особенно в отделениях на местах.
The Associate Training Officer will require assistance with the increased workload as more staff require specialized training. Для того, чтобы справиться с возросшей рабочей нагрузкой, младшему сотруднику по вопросам обучения потребуется помощь, поскольку более широкому кругу сотруднику необходимо будет пройти специализированное обучение.