| Just get me off this thing. | Как меня отсюда удалить? |
| There are cars a few miles off. | Машины в нескольких милях отсюда. |
| So, I'm sending them off. | Я отправляю их отсюда. |
| I'm taking him off. | Я уведу его отсюда. |
| Somebody get me off this. | Пожалуйста, вытащите меня отсюда . |
| I want off this base! | Я хочу убраться отсюда. |
| Now, sod off. | Сейчас. Пошел отсюда. |
| We're starting off from right here. | Мы начинаем путешествие отсюда. |
| You get it off. | Вытащи отсюда свой ключ. |
| Everybody off these docks! | Все, прочь отсюда! |
| Take that light further off. | убери свет отсюда подальше. |
| Back off, everybody. | Убирайся отсюда, Марвин! |
| I can't walk off easily. | Я не могу отсюда уйти. |
| Just get me off of this thing. | Только сними меня отсюда. |
| Clear off... you meddler! | А ну вали отсюда! Катись! |
| I pulled them off. | Я убрал тех парней отсюда. |
| I pulled them guys off of here. | Я убрал тех парней отсюда. |
| To see you off. | Чтобы проводить тебя отсюда. |
| Get this thing off of me! | Быстро! Уходим отсюда! |
| Pack that in and clear off! | Давай, проваливай отсюда! |
| Please stop! - Back off! | А теперь уходи отсюда. |
| I'm supposed to throw you off! | я должен вас отсюда вышвырнуть! |
| I got it off this. | Я достала его отсюда. |
| Clear off out of here, the lot of you! | Вы все, убирайтесь отсюда! |
| We could fall off of here. | Мы ведь можем отсюда свалиться. |