She might have a bike, a video games console she only uses occasionally. |
Может быть, у неё есть велосипед или игровая приставка, которыми она пользуется время от времени. |
I managed to speak with them occasionally. |
Мне удавалось поговорить с ними время от времени. |
And this one is basically a cardboard cutout who occasionally sips wine and sighs. |
А этот - просто картонный манекен, который время от времени пьет вино и вздыхает. |
No, no, the house occasionally explodes. |
Нет, нет, дом взрывается время от времени. |
Fanfan will remember me occasionally... when it is at home. |
Фанфан будет вспоминать меня время от времени... когда будет дома. |
He occasionally watches Oliver, sometimes. |
Он время от времени присматривает за Оливером. |
Armed clashes have also erupted occasionally in the provinces. |
Вооруженные столкновения время от времени происходили и в провинциях. |
Dental officers visit the Territory occasionally. |
Время от времени территорию посещают стоматологи. |
On the positive side, the number of Americans who use drugs occasionally has declined markedly. |
Положительная сторона заключается в том, что число американцев, употребляющих наркотики время от времени, значительно снизилось. |
That is not to say that there are not occasionally tensions. |
Это не означает, что время от времени не возникает напряженная ситуация. |
On many small-scale farms, cereals are rotated with pulses, root crops and occasionally grass. |
Во многих небольших фермерских хозяйствах осуществляется ротация злаковых культур, бобовых растений, корнеплодных культур и, время от времени, трав. |
The associations occasionally organize programmes with the participation of prominent artists and cultural workers. |
Эти ассоциации время от времени организуют программы с участием выдающихся исполнителей и работников культуры. |
Moreover, prisoners could be released on parole for good behaviour, and the President of the Republic occasionally declared general amnesties as well. |
Кроме того, заключенные могут быть выпущены под залог за хорошее поведение, и Президент Республики объявляет время от времени общие амнистии. |
They also occasionally eat fruits and insects. |
Время от времени они едят также насекомых и ягоды. |
Small-scale demonstrations in the camps were occasionally reported, including by Frente Polisario officials. |
Время от времени поступали сообщения, в том числе от должностных лиц Фронта Полисарио, о немногочисленных демонстрациях в лагерях. |
Okay, I will occasionally do some analysis work for the CIA. |
Ладно, время от времени я провожу анализы для ЦРУ. |
There are musicians who go out in the alley and occasionally have a cigarette. |
Просто музыканты время от времени выходят покурить. |
Besides, we found that some proxies transfer the IP address of the client occasionally, from time to time. |
Сверх того мы заметили что некоторые прокси случайно передают IP пользователя время от времени. |
He occasionally resorted to wetting the bread to remove the more stubborn accretions. |
Время от времени он прибегал к смачиванию хлеба, чтобы удалить более стойкие наслоения. |
There have occasionally been proposals to abolish the monarchy and establish a republic. |
Время от времени звучали предложения упразднить монархию и установить республику. |
He occasionally appeared as an extra in films while dreaming of having a career as a pop-star. |
Время от времени он появлялся в массовке фильмов, мечтая о карьере поп-звезды. |
Special committees are formed occasionally to consider special questions. |
Созываемые время от времени экспертные группы рассматривают специальные вопросы. |
As they leave their core zone, the patrol goes silent, occasionally stopping to listen. |
Покинув свой лагерь, патруль замолкает, время от времени обезьяны останавливаются и прислушиваются. |
Then he took them to dinner occasionally. |
Время от времени он возит их поужинать. |
Public use data files from statistical surveys and censuses in the United States have occasionally been created. |
Время от времени на основе материалов статистических наблюдений и переписей, проводимых в Соединенных Штатах, разрабатываются файлы данных для публичного использования. |