Английский - русский
Перевод слова Occasionally
Вариант перевода Время от времени

Примеры в контексте "Occasionally - Время от времени"

Примеры: Occasionally - Время от времени
According to Morbid Angel guitarist Trey Azagthoth, the band would occasionally walk in on Sandoval passed out on the floor in a pool of sweat. По по словам гитариста Трея Азагтота, группа время от времени находила Сэндовала на полу в луже пота.
See, I might occasionally ask you to do me a teeny, tiny, little favor. Время от времени я могу попросить сделать крошечное, малюсенькое одолженьице.
Every now and then, I admit that I complete a phone call on it occasionally. Время от времени, признаюсь, я по нему звоню.
Although Cafferata occasionally attended Medal of Honor ceremonies, he was reluctant to speak about his own wartime experiences. Хотя Кафферата время от времени посещал церемонии посвящённые награждённым медалями Почёта он неохотно говорил о своих военных воспоминаниях.
In addition, police cars were occasionally double-parked, thus preventing the diplomatic cars from leaving. Кроме того, время от времени полицейские автомашины парковались в два ряда, что мешало выезду дипломатических автомобилей.
He has worked as a driver, lifeguard and financial consultant, occasionally playing gigs, especially to support causes in Dunstable, Bedfordshire. Он работал водителем, спасателем и финансовым консультантом, а также время от времени давал концерты в Данстэблеruen, в Бедфордшире.
All I'm suggesting is we occasionally throw in a little pet appeal. Но время от времени, нужно вставлять чего-нибудь для кошек.
African farmers felt little need for alarm when the leaves of their cassava plants occasionally became patchy. Африканские фермеры не особенно беспокоились, когда время от времени листья выращиваемых ими растений маниока становились пятнистыми.
The only thing I have to tell you... is to rest occasionally as you work, Il Jung. Единственное, что я могу тебе сказать... время от времени отдыхать от работы, Ил Чжун.
In addition, a 3,000-book library was allowed (much of which was provided by the Red Cross), and films were shown occasionally. Действовала библиотека, состоящая из З тысяч томов (большинство книг предоставил Красный Крест), время от времени показывались фильмы.
These organizations occasionally publish their own newspapers and an anti-immigrant radio station has been operating in Oslo (Radio Nite Rocket). Эти организации издают время от времени свои газеты, а в Осло имеют свою антииммигрантскую радиостанцию ("Радио Найт Рокет").
The weights of the sub-indexes within the categories identified from the family expenditure survey can be and are changed occasionally between basket updates. Веса нижних индексов категорий, выделяемых в обследовании расходов семей, могут изменяться и изменяются время от времени в периоды между актуализацией корзины.
The Surfer sustains himself by converting matter into energy; he does not require food, water, air, or sleep, but occasionally enters a sleep-like meditation to dream. Сёрфер подпитывает себя, превращая материю в энергию; он не нуждается в еде, воде, воздухе или сне, но время от времени входит в состояние медитации, подобное сну, чтобы размышлять.
Later in the series, Krycek can be seen switching sides as it suits him, occasionally helping Mulder, Cigarette Smoking Man and other people. Позже в сериале Крайчек переходит с одной стороны на другую тогда, когда это удобно ему, время от времени помогая Малдеру, Курильщику и другим персонажам.
It is assumed that this refers to bodies that currently do meet regularly or occasionally away from their established headquarters and thus could meet in Nairobi without unbalancing the utilization of conference facilities somewhere else. Предполагается, что под ними понимаются органы, которые в настоящее время на регулярной основе или время от времени проводят заседания вне своих постоянно действующих штаб-квартир и поэтому могли бы заседать в Найроби, не вызывая диспропорций в использовании конференционных помещений в других местах службы.
Finally, we do not desist from occasionally mentioning an idea that simply struck us as particularly interesting, even if it might not be ripe for agreement by March 2002. И наконец, мы будем время от времени упоминать идеи, которые кажутся нам особенно интересными, даже если они еще и не созрели для того, чтобы стать предметом договоренностей, которые будут достигнуты в марте 2002 год.
Political candidates must engage them, occasionally pander to them, and tailor their message to them, all of which steers leaders and parties toward moderate positions. Политические кандидаты должны привлекать их, время от времени потакать им, а также адаптировать свои послания к ним, и все это ведет лидеров и партии к более умеренным позициям.
The figure in the class up to $1,000 indeed indicates that units occasionally selling less than $1,000 are not left out immediately. Показатель, содержащийся в категории фермерских хозяйств с объемом продаж до 1000 долл. США, в действительности свидетельствует о том, что хозяйственные единицы, время от времени продающие сельскохозяйственную продукцию на сумму менее 1000 долл. США, не сразу же исключаются из обследования.
He continued occasionally to paint; there is a fine self-portrait in the National Portrait Gallery, and some intricate line illustrations in the early editions of his books. Он продолжал время от времени рисовать; в Национальной портретной галерее хранится автопортрет Уэлча, а в ранних изданиях книг имеется несколько замысловатых иллюстраций, выполненных автором.
Andrzej Sławski (アンジェイ・スラウスキー, Anjei Surausukī) (Yūichi Meguro): He is the dutiful sergeant of the 15th Squad, occasionally acting as leader in the absence of a superior officer. アンジェイ・スラウスキー Андзэй Сураусуки:) Сэйю: Косукэ Мэгуро Сержант 15-го отряда, время от времени выступает в качестве лидера в отсутствии вышестоящего начальника.
Rock music aristocrat Bryan Ferry has had a weakness for Bob Dylan in the past, and has occasionally recorded cover versions, or as he calls them, interpretations of his songs. Аристократ от рок-музыки Брайан Ферри и раньше имел слабость к Бобу Дилану, время от времени записывая каверы, или как он сам их называет, интерпретации его песен.
So, I think we should occasionally pause briefly and try to see what is in everyone's - or the majority's - interest. Поэтому я думаю, что мы должны время от времени останавливаться и анализировать, чьим интересам это отвечает - отдельным сторонам или большинству сторон.
They spent their days puntin' down the lazy rivers of Cambridge town, occasionally would eat a cucumber sandwich and sit under Mr Willow, the tree. Они коротали дни плавая по тихим речкам Кэмбриджа, время от времени поедая сендвич с огурцом и сидя под мистером Ивой, деревом.
Social acceptance or the culture of silence can still be observed in some of the stereotyped areas, and these harmful practices are occasionally reported in the media. В ряде областей, где еще сильны стереотипы, в обществе порою все еще наблюдается терпимое отношение к таким видам практики или культура замалчивания; сообщения о такой практике время от времени появляются в СМИ.
Correspondingly, only three participants had been requested frequently, and eight others had been asked occasionally, for their opinion or advice. Соответственно с просьбами об изложении собственных мнений или консультативных заключений часто обращались лишь к трем участникам, и время от времени это предлагалось сделать еще восьми слушателям.