Английский - русский
Перевод слова Numerous
Вариант перевода Несколько

Примеры в контексте "Numerous - Несколько"

Примеры: Numerous - Несколько
Expert for the European Union Institutions (the European Commission and the European Parliament) on numerous occasions Эксперт институтов ЕС (Европейская комиссия и Европейский парламент), выполнял данные функции несколько раз
Although most illegal markets share numerous broad characteristics, each market also has certain peculiarities depending on the nature of the products being trafficked. оборот осуществляется через одну или несколько подставных компаний, что создает видимость законного прикрытия преступной деятельности.
Since then, the Korean law has been amended numerous times to protect the interests of various industries creating copyrighted works and bring Korean copyright law more in line with the international standards, such as those of the WIPO. С этого момента корейское законодательство было исправлено несколько раз, чтобы защитить интересы различных индустрий, создающих защищённые авторским правом работы, и привести корейское законодательство в соответствие с международными стандартами, такими как стандарты Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС).
Arrested numerous times near Mt. Baker, Mt. Rainier, Mt. Был арестован несколько раз возле вулканов Бейкер, Рейнир, Сент-Хеленс, Лассен-Пик,
For unlike its more ordinary brethren, this particular example appears to have been derived not from one but from numerous victims, Ибо в отличие от своих собратьев этот экземпляр представляет собой не одну, а несколько жертв, сшитых вместе в процессе хирургической операции, напоминающих печально известное, даже богохульное, произведение миссис Шелли "Франкенштейн или современный Прометей".
Similarly, within days other countries too numerous to mention were also at our doorstep with relief supplies, rescue and medical personnel and other assistance. Аналогичным образом, лишь несколько дней спустя другие страны, число которых столь велико, что их всех и не перечислишь, пришли к нам на помощь, направив гуманитарные грузы, спасательный и медицинский персонал и другую помощь.
Parsons also appeared in numerous cameo spots in movies, including Hollywood Hotel (1937), Without Reservations (1946), and Starlift (1951). Парсон несколько раз и сама появилась на большом экране, исполнив камео в фильмах «Отель "Голливуд"» (1937), «Безоговорочно» (1946) и «Со звёздами на борту» (1951).
Though expected to be first unveiled at Gamescom 2010, numerous screenshots and the teaser trailer prepared for the announcement were leaked and posted early at fansite Heroes Community, several days prior to the official press release. Хотя ожидалось, что первые скриншоты появятся на выставке Gamescom 2010, многие скриншоты, а также тизер игры, приготовленные для анонса, появились на фансайте за несколько дней до официального пресс-релиза.
In addition to the numerous modern bridges over the Tiber in Rome, there remain a few ancient bridges (now mostly pedestrian-only) that have survived in part (e.g., the Ponte Milvio and the Ponte Sant'Angelo) or in whole (Fabricius' Bridge). Кроме множества современных конструкций, Тибр пересекают несколько древних мостов, частично (Мост Святого Ангела, Мульвиев мост) или полностью сохранившихся (мост Фабрициуса) с момента своей постройки.
Since her appointment, on 16 October 2002, Debbie Ferguson has recorded numerous messages of support for FAO's activities and has given several interviews to the international media, speaking extensively about her new role as an FAO Goodwill Ambassador and advocate. Дебби Фергюсон была назначена послом доброй воли 16 октября 2002 года, и с тех пор она записала многочисленные обращения в поддержку деятельности ФАО и дала несколько интервью международным СМИ, уделив особое внимание своей новой работе в качестве посла доброй воли и сторонника ФАО.
This has allowed lifting capacity of the produced electromagnets to be increased on the average by 20-30 per cent. The figures are confirmed by numerous tests held as at our enterprise as in the course of operation by our customers. Это позволило увеличить грузоподъемность выпускаемых нами электромагнитов в среднем на 20-30% и в несколько раз увеличить срок их службы, что было подтверждено многочисленными испытаниями, как непосредственно на нашем предприятии, так и в процессе работы у наших клиентов.
I have written numerous articles on how to connect your server or workstation to an iSCSI server but not many on what the various software options are, how they differ, or where to find them. Я писал большое количество статей о том, как подключать свой сервер или рабочую станцию к серверу iSCSI, однако лишь несколько статей было посвящено рассмотрению софтверных опций, их отличиям или где их найти.
Each of the WHO categories contains numerous descriptive subcategories of interest to the hematopathologist and oncologist; however, most of the clinically significant information in the WHO schema is communicated via categorization into one of the subtypes listed below. Каждый из видов (категорий) ОМЛ по классификации ВОЗ включает в себя несколько подвидов (подкатегорий) описательного характера, представляющих интерес для гематологов и онкологов; однако, бо́льшая часть клинически важной информации в классификации ВОЗ взаимосвязана через распределение по перечисленным ниже подвидам.
Several subsequent classes designed by Slade were almost identical to the Bellona draught, with the main differences restricted to the underwater hull - the most numerous of these being the Arrogant and Elizabeth classes. Несколько последующих типов кораблей, разработанных Слейдом, были очень похожи на тип Bellona, лишь с небольшими изменениями, в основном касающимися подводной части корпуса - самые многочисленные из этих кораблей - суда типа Arrogant и Elizabeth.
The current Chairman of ECOWAS has also made numerous visits to the three countries, and in the next few days an extraordinary ECOWAS summit will take place to consider the security situation in the subregion, in particular the Mano River Union area. Нынешний председатель ЭКОВАС также совершил поездки в эти три страны, и в ближайшие несколько дней пройдет чрезвычайное заседание на высшем уровне ЭКОВАС, где будет рассматриваться обстановка в области безопасности в этом субрегионе, в частности в странах, входящих в Союз государств бассейна реки Мано.
12.46 There are numerous initiatives and multi-sectoral partnerships, for example, the Women in Partnership Against Aids (WIPAA) and Men in Partnership Against Aids (MIPAA). 12.46 В Южной Африке реализуется ряд инициатив и существует несколько многосекторальных партнерств, таких как Партнерство женщин по борьбе со СПИДом и Партнерство мужчин по борьбе со СПИДом.
Flat stages typically have few or no categorized climbs (several 4th category and an occasional 3rd category), medium mountain stages have numerous climbs, typically 2nd and 3rd category, and high mountain stages have numerous large climbs, often 1st category or hors categorie. Равнинные обычно вообще не имеют классифицированных подъёмов или их очень мало (несколько 4-й категории и случайная 3-я категория), среднегорные этапы имеют многочисленные подъёмы обычно 2-й и 3-й категории, а горные этапы имеют множество крупных подъёмов часто 1-й или высшей категории.
One of Burroughs' shorter novels, the book utilizes characters from numerous earlier works, and also introduces characters that would re-appear later in the Burroughs canon. Один из самых коротких романов Берроуза, «Порт святых» использует персонажей из предыдущих работ писателя; кроме того, в нём появляются несколько героев, позже перешедших в следующие его книги.
He authored several vaudevilles, numerous essays and critical articles, as well as the book On the Sources and the Forms of the Russian Fable-writing (Oб иcToчHиkax и фopMax pycckoro бacHocлoBия, 1859). Написал несколько водевилей, несколько критических и публицистических статей, книгу «Об источниках и формах русского баснословия» (1859).
Cauty has been involved in several post-KLF projects including the music and conceptual art collective Blacksmoke and, more recently, numerous creative projects with the aquarium and the L-13 Light Industrial Workshop based in Clerkenwell, London. Джимми Коти был вовлечен в несколько проектов с арт-группой «Blacksmoke» и, в последнее время, независимым арт-пространством «L-13 Light Industrial Workshop», расположенным в Лондоне.
In the 19th and early 20th century, numerous different waltz forms existed, including versions performed in 3 4, 3 8 or 6 8 (sauteuse), and 5 4 time (5 4 waltz, half and half). В XIX и начале XX веков существовало несколько различных форм вальса, включая некоторые с размером 2/4, 6/8 и 5/4 и 4/5.
Numerous other protesting groups joined. К ним присоединились ещё несколько демонстрантов.
(a) Regarding the trial of Koigi Wa Wamwere, presiding Chief Magistrate Tuiyot was reportedly biased in favour of the Government because he made, inter alia, numerous unwarranted interventions in the defence's case and denied defence counsel's request for a trial record; а) в ходе судебного рассмотрения дела Койги Ва Вамвере председательствующий судья Туйот, по сообщениям, был пристрастен в пользу правительства, поскольку он, в частности, несколько раз неоправданно мешал защите излагать свою позицию и отклонил просьбу адвоката о представлении документов по делу;
Numerous other roads were also closed to allow trucks and fork lifts to move in mega equipment for the event. Несколько других подъездных дорог также были перекрыты, чтобы позволить грузовикам и погрузчикам доставить крупное оборудование для шоу.
Numerous rock-cut tombs have been found around the village. Поблизости от села было найдено несколько фракийских гробниц.