They have nowhere else to go. |
Им некуда больше идти. |
You have nowhere to go, right? |
Тебе ведь некуда идти? |
Nowhere safer, that's for sure. |
Надежнее некуда, это уж точно. |
Nowhere to run now, Kid Curry. |
Больше некуда бежать, Кид Карри. |
My bridges all were crossed Nowhere to go... |
Мои мосты были сведены некуда было идти |
Nowhere to go, and you got zero leverage because I know you. |
Деваться некуда, а рычагов давления у тебя нет, потому что я тебя знаю. |
Right. Nowhere else to go. |
Мне некуда было пойти, у меня не было дома. |
There's nowhere to go. |
Мы всё перекрыли, им некуда будет деться. |
Unemployed and nowhere to go. |
У нас нет работы, и нам некуда идти. |
We have nowhere to go. |
Нам некуда идти, Лука! |
We had nowhere else to go. |
Нам больше некуда пойти. |
There's nowhere to go, Luke. |
Бежать некуда, Люк. |
Nowhere to run, nowhere to hide. |
Некуда бежать, негде спрятаться. |
Nowhere to run, nowhere to hide. |
Некуда бежать, негде скрыться. |
Nowhere to turn, nowhere to hide |
Некуда деться, негде укрыться |
There's nowhere else I can turn to. |
Мне некуда больше пойти. |
But I've got nowhere to go. |
Но мне некуда идти. |
I got nowhere to go, man. |
Мне некуда идти, дружище. |
To have nowhere to go... |
Но идти мне некуда. |
And there's nowhere to go. |
И идти здесь некуда. |
No, there's nowhere to run to. |
Нет, нам некуда бежать. |
And he has nowhere to go. |
И ему некуда пойти. |
But Korman has nowhere to go around here. |
Но Корману некуда идти. |
These women have nowhere else to turn. |
Этим женщинам просто некуда обратиться. |
'Cause they got nowhere to go |
Потому что им некуда идти |