Английский - русский
Перевод слова Northern
Вариант перевода Северный

Примеры в контексте "Northern - Северный"

Примеры: Northern - Северный
As part of the first phase of deployment, 17 civilian protection officers were moved to team sites in Kabkabiya, Shangil Tobaya, Kutum and Tawilla in Northern Darfur. В рамках первого этапа этого начинания на опорные пункты в Кабкабии, Шангиль-Тобайе, Кутуме и Тавилле (Северный Дарфур) было направлено 17 сотрудников по вопросам защиты гражданского населения.
Three seats remain vacant (in Kabkabiya, Northern Darfur; and in Kulbus South and Saraba East, both in Western Darfur) following the postponement of polling on security grounds. Три места остаются незаполненными (в Кабкабие, Северный Дарфур; и в Южном Кульбусе и Восточной Сарабе в Западном Дарфуре) после того, как голосование было отложено по соображениям безопасности.
For example, on 29 July 2006 a government Antonov flying in the direction of El Fasher, Northern Darfur, bombarded Jebel Nazra and Hassan villages (in the vicinity of Kulkul). Так, 29 июля 2006 года принадлежащий правительственным силам самолет «Антонов», который летел в сторону Эль-Фашира, Северный Дарфур, подверг бомбардировке деревни Джебель-Назра и Хассан (близ Кулкула).
Bombings were also carried out in the areas of Wadi Korma and Ein Siro in Northern Darfur, killing two civilians in addition to a large number of sheep, cattle and camels. Бомбардировкам также подверглись районы Вади-Корма и Эйн-Сиро (Северный Дарфур), в результате которых были убиты два гражданских лица и уничтожено большое количество овец, крупного рогатого скота и верблюдов.
Panel sources state that on 8 July 2008 a UNAMID patrol convoy left from Shangil Tobaya (Northern Darfur) to Gusa Jamat via Dar es Salaam and Wadah with an expected return on the same day. ЗЗЗ. Источники Группы заявляют, что 8 июля 2008 года патрульная колонна ЮНАМИД вышла из Шангил Тобайи (Северный Дарфур) в направлении на Гуса Джамат через Дар-эс-Салам и Ваду и должна была вернуться обратно в тот же день.
UNMISS also opened new public information and Radio Miraya sites in Torit (Eastern Equatoria State), Kuajok (Warrap State) and Aweil (Northern Bahr el-Ghazal State). Кроме того, МООНЮС открыла новые филиалы радиостанции «Мирайя» и пункты общественной информации в Торите (штат Восточная Экваториальная провинция), Каджоке (штат Вараб) и Авейле (штат Северный Бахр-эль-Газаль).
The reconciliation agreements reached in July 2013 between groups from the Aballa and Beni Hussein tribes, who had clashed over control of an artisanal gold mine in Jebel Amir (Northern Darfur) earlier in the year, held throughout most of the reporting period. Соглашения о перемирии, заключенные в июле 2013 года между группами племен абалла и бени-хуссейн, конфликт между которыми вспыхнул ранее в том же году на почве борьбы за контроль над районом кустарной золотодобычи в Джебель-Амире (Северный Дарфур), выполнялись в течение большей части отчетного периода.
The Commission of Inquiry investigated reports of abduction of women by Janjaweed, including in Tawila, Northern Darfur, and Mallaga, Mangarsa and Kanjew in Western Darfur. Следственная комиссия расследовала сообщения о похищении ополченцами "джанджавид" женщин, в том числе в городах Тавила (Северный Дарфур), Маллага, Мангарса и Канджу (Западный Дарфур).
Northern region: 2 hostile American sorties over the Mosul area at 1105 hours. They disappeared at 1400 over the Tall Afar area. Северный район: 2 враждебных пролета американских самолетов над районом Мосула в 11 ч. 05 м. В 14 ч. 00 м. они удалились в сторону района Талль-Афара.
Elsewhere, SAF Antonov aircraft bombed Bir Maza, Northern Darfur on 4 November 2006, undermining a polio vaccination campaign planned for 8 November 2006. В другом месте самолет «Антонов», принадлежащий СВС, бомбил Бир Мазу, Северный Дарфур, 4 ноября 2006 года, сорвав тем самым запланированную на 8 ноября 2006 года кампанию по вакцинации детей от полиомиелита.
Northern (Arctic) Federal University named after M.V. Lomonosov (Russian: CeBepHый (ApkTичeckий) ФeдepaлbHый yHиBepcиTeT иMeHи M. Также Северный (Арктический) федеральный университет переименован в Северный (Арктический) федеральный университет имени М. В. Ломоносова.
Under the terms of the Abyei Protocol, the Abyei Area was declared, on an interim basis, to be simultaneously part of the states of West Kordofan (Sudan) and Northern Bahr el Ghazal (South Sudan). В соответствии с условиями Абьейского протокола, район Абьей был временно объявлен входящим одновременно в состав штатов Южный Кордофан и Северный Бахр-эль-Газаль.
In the end of 1914, Essad secretly agreed with the Greek government to support the annexation of the southern provinces, known to Greeks as Northern Epirus, to the Kingdom of Greece. В конце 1914 года ему приходится тайно согласиться с аннексией Королевством Эллада южных регионов Албании, населённых греками и известных как Северный Эпир.
On 27 March, an attempt by the Commissioner of the Kabkabiya locality to relocate a local market in Kabkibiya town, Northern Darfur, triggered a demonstration of approximately 400 people protesting the decision. 27 марта приблизительно 400 человек вышли на демонстрацию, протестуя против решения уполномоченного по району Кабкабия закрыть местный рынок и перенести его в город Кабкабия, Северный Дарфур.
An example of the Mission's positive impact includes the timely establishment in 2013 of a temporary operating base in El Sireaf, Northern Darfur, that enhanced protection and enabled humanitarian actors to deliver aid to approximately 60,000 civilians who had been displaced by heavy inter-communal fighting. В качестве примера положительных результатов усилий ЮНАМИД, можно указать своевременное создание в Эс-Сиреафе, Северный Дарфур, в 2013 году временной оперативной базы, которая способствовала усилению функции защиты и позволила гуманитарным организациям оказать помощь примерно 60000 гражданских лиц, перемещенных в результате жестоких межобщинных столкновений.
The project "Northern Caucasus: let's work on the shape of things to come" of the newspaper Muzhskoi kharakter (Stavropol Territory) проект "Северный Кавказ: строим образ грядущего завтра" журнала "Мужской характер" (Ставропольский край);
In the beginning of the conflict most of the fighting seems to have taken place in Northern Darfur and the north of Western Darfur, while it gradually moved southward into Southern Darfur during the last months of 2004. В начале конфликта большинство столкновений приходилось на Северный Дарфур и северную часть Западного Дарфура, а в последние месяцы 2004 года они постепенно сместились в южном направлении на территорию Южного Дарфура.
Wisniewski disappeared from the big screen only to reappear in the TV shows Superboy, Mann & Machine and Northern Exposure where he played Arthur, the bear. Вишневски позже исчез с большого экрана, снявшись в сериалах «Суперпарень», «Манн и машина» и «Северный вид», сыграв в последнем роль медведя по кличке Артур.
The establishment of comprehensive nutrition centres in Southern Darfur and Northern Kordofan States and community-based nutrition surveillance in Northern Darfur, Blue Nile, Southern and Western Kordofan and Upper Nile States contributed to the early identification and management of malnutrition in drought-affected areas. Создание всеобъемлющих центров питания в штатах Южный Дарфур и Северный Кордофан и общинных наблюдательных пунктов по вопросам питания в штатах Северный Дарфур, Голубой Нил, Южный и Западный Кордофан и Верхний Нил способствовало раннему выявлению случаев недоедания в пострадавших от засухи районах и обеспечению этих районов продовольствием.
Earlier in 2007, the Government of the Sudan carried out several aerial bombardments of non-signatory strongholds in Northern and Southern Darfur, including Bamina; in Bahia in Western Darfur; and in Anka, Umm Rai and Birdik (Northern Darfur). В начале 2007 года правительство Судана подвергло бомбардировкам с воздуха опорные пункты не подписавших соглашение сил в Северном и Южном Дарфуре, включая Бамину и Бахию (Западный Дарфур) и Анку, Умм-Раи и Бирдик (Северный Дарфур).
Citing an example, the Commission was informed that, during an attack on Kutum in Northern Darfur on 1 August 2003, the rebels attacked the criminal court and the houses of the judges, looting their contents. В качестве примера Комиссии сообщили, что во время нападения на Катум, Северный Дарфур, 1 августа 2003 года повстанцы совершили нападения на здание суда и дома судей и разграбили их.
In the early 1990s, after the dissolution of the Soviet Union and partition of the Soviet Navy, the crew of Slavyanka refused to swear allegiance to Ukraine and were transferred to the Northern Fleet. В 1992 году, после развала СССР и раздела Черноморского флота, экипаж «Славянки», отказавшись принять украинскую присягу, был переведён на Северный флот.
BIRAMBIZO (Masisi region, Northern Kivu): In early January, soldiers laid siege to the city, took the children from their families and killed their parents before their eyes. БИРАМБИЗО (зона Масиси, Северный Киву): в начале января солдаты вошли в город и, отделив детей, учинили расправу над взрослыми на глазах у детей.
JEM was reported in this context to have been asked to leave and consequently to have left eastern Chad and, with the agreement of the Government of the Sudan, to have taken up positions in Wadi Hawwar, Northern Darfur. В этой связи имеются сведения о том, что ДСР было предложено покинуть восточные районы Чада, что впоследствии оно и сделало и с согласия правительства Судана заняло позиции в Вади-Хаввар, Северный Дарфур.
The disarmament, demobilization and reintegration programme gained momentum during the reporting period, with the successful completion of the demobilization operation in Aweil in Northern Bahr El Ghazal State, as a result of which 2,844 ex-combatants were demobilized over a period of three months. За отчетный период набрала обороты программа разоружения, демобилизации и реинтеграции: в Авейле (штат Северный Бахрэль-Газаль) успешно завершилась демобилизационная операция, в результате которой на протяжении трех месяцев было демобилизовано 2844 бывших комбатанта.