Английский - русский
Перевод слова Northern
Вариант перевода Северный

Примеры в контексте "Northern - Северный"

Примеры: Northern - Северный
Fujiwara Hokke (藤原北家) - northern family; descended from Fujiwara no Fusasaki. Фудзивара Хоккэ (藤原北家) - северный род, потомки Фудзивара-но Фусасаки.
An exception to this is the northern tropical regions. Противоположностью этому является северный тропический регион штата.
Fürstenberg covered the northern flank of the Archduke's main force. Фюрстенберг прикрывал северный фланг основных сил эрцгерцога.
The northern façade is cracked... The roof leaks everywhere... У меня северный фасад весь в трещинах, и крыша протекает...
This sharp northern air, sir, gives one quite an appetite. Этот острый северный воздух, сэр, сильно влияет на аппетит.
The northern pass, where we sent Pradelio. Северный перевал, куда мы послали Праделио.
You take the northern route, I the southern and Mike can choose. Ты возьмешь северный маршрут, я - южный, и Михалу дадим на выбор.
Our job now is to screen the northern flank of one M.E.F. Сейчас наша работа прикрывать северный фланг экспедиционного корпуса.
It is, moreover, general knowledge that the northern region is outside the control of the central Government. Кроме того, хорошо известно, что северный регион находится вне контроля центральных органов власти.
They further welcome the return of peace to the northern part of the Sahel and support its consolidation. Они также приветствуют возвращение мира в северный район Сахеля и поддерживают его укрепление.
They've broken through our entire northern perimeter. Они прорвали весь наш северный периметр.
The UNICEF northern sector also coordinated the reunification of 300 displaced children with their families in Southern Darfur. Северный сектор операции ЮНИСЕФ также координировал усилия по воссоединению 300 детей из числа перемещенных лиц с их семьями в южном Дарфуре.
The opening of roads to the northern and south-eastern regions has brought about a perceptible increase in local produce in the markets of Monrovia. Открытие дорог, ведущих в северный и юго-восточный регионы, вызвало заметное увеличение поставок местной продукции на рынки Монровии.
Landmine awareness efforts were supported in some 24 countries, including Azerbaijan, Eritrea, Lebanon and the northern Caucasus. Поддержка усилий по повышению информированности населения о минной опасности оказывалась Фондом в 24 странах, включая Азербайджан, Эритрею, Ливан и Северный Кавказ.
The Panel also has credible information that Mr. Yeaten spends time in northern Côte d'Ivoire. Группа располагает также заслуживающей доверия информацией о том, что г-н Йитен наведывается в северный Кот-д'Ивуар.
The eastern and northern regions had chiefdoms and principalities. Восточный и северный районы управлялись вождями племен и князьями.
The measure is extended monthly by Parliament due to the ongoing civil war that mostly affects the northern region of the country. По причине продолжающейся гражданской войны, затрагивающей в основном северный регион, данное положение продлевается парламентом ежемесячно.
Paragraph 25 of the Secretary-General's report refers to the distribution of foodstuffs in the northern and southern sectors. В пункте 25 доклада Генерального секретаря говорится о поставках продовольствия в северный и южный секторы.
They were concentrated in the southern and northern coastal areas and their level of education was close to the national average. Они преимущественно населяют южный и северный прибрежные районы, их уровень образования близок к среднестатистическому по стране.
To enhance coordination and effective surveillance, the 700-kilometre-long border was divided into northern, central and southern sectors. Для повышения эффективности координации и наблюдения 700-километровая граница была поделена на северный, центральный и южный участки.
Further to the south, the majority of significant attacks occurred around Hillah in northern Babel Province. Далее к югу большинство серьезных нападений происходило в районе Хиллы в провинции Северный Вавилон.
More than 1.6 million internally displaced persons have returned to the northern region since the end of the civil war in 2006. С момента окончания в 2006 году гражданской войны в северный регион вернулись более 1,6 миллиона внутренне перемещенных лиц.
Saudi Arabia's northern border region was affected by explosive remnants of war as a result of the Kuwait liberation war of 1991. Северный приграничный район Саудовской Аравии затронут взрывоопасными пережитками войны в результате войны 1991 года за освобождение Кувейта.
Currently, our northern neighbour continues its illegal military build-up in two occupied regions of my country. В настоящее время наш северный сосед продолжает свое незаконное военное наращивание в двух оккупируемых районах моей страны.
In Kenya, both the northern and the north-eastern regions were found to have very limited access to treatment. Было установлено, что в Кении северный и северо-восточный регионы имеют очень ограниченный доступ к лечению.