Английский - русский
Перевод слова Nobody
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "Nobody - Ничего"

Примеры: Nobody - Ничего
He's still alive, Mr Whitehead, but nobody wants to say anything. Он все еще жив, мистер Уайтхед, но никто не хочет ничего признавать.
You're lucky you found a cure and nobody infected can remember anything. Вам повезло, что вы нашли лекарство и никто из заразившихся ничего не помнит.
No, nobody can do anything. Нет, никто ничего не может сделать.
And remember, nobody eats a bite until I find him. И помните, ничего не есть, пока я его не найду.
You can pull out the rubber hose, nobody will even know. Можете вытягивать показания - никто ничего не узнает.
You can't get published anymore because nobody reads! Ты не можешь больше ничего опубликовать, потому что никто уже не читает!
But nobody who'd done any harm to me. Но и мне он тоже ничего плохого не сделал.
Now, notice how in the count room nobody ever seems to see anything. Заметьте, в бухгалтерии, такое ощущение, что никогда ничего не видит.
From now on, you don't owe nobody nothin'... С теперешнего момента, ты больше никому ничего не обязан.
She doesn't know where we're going, so nobody say anything. Она не знает, куда мы едем, так что никто ничего не говорите.
Because nobody has even heard from him since he left town. Потому, что никто ничего не слышал от него с тех пор, как он уехал.
How come nobody tells me anything? Как получилось, что мне никто ничего не говорит?
And nobody knew anything about it. И никто о нём ничего не знал.
So nobody will notice our affair. Так никто про нас ничего не подумает.
Basically, nobody does anything for me anymore unless I threaten to kill myself. В принципе, никто не сделает для меня ничего, если я не буду грозить самоубийством.
but when I called, nobody could tell me anything. но, когда я позвонила в полицию, никто не смог мне ничего объяснить.
And in the meantime, nobody gets anything. А пока мы этого не сделаем, Никто ничего не получит.
And nobody else has heard from him. И никто ничего от него слышал.
I'm afraid nobody has ever heard of it. Боюсь, что никто ничего не слышал об этом.
There was a party going on outside his door, - but nobody heard nothing. За дверью была вечеринка, но никто ничего не слышал.
Knocked on a few doors either side, but nobody seems to know anything. Обошла несколько домов поблизости, но никто ничего не знает.
It's just that nobody lets me. Мне просто никто ничего не даёт делать.
And nobody wanted to know about it. И никто не хотел ничего об этом знать.
I asked all your colleagues, nobody wants to talk, all are silent. У кого ни спрашиваю из ваших коллег, никто ничего не говорит, все молчат.
I got nothing to hide from nobody. Я ни от кого ничего не скрываю.