| He's still alive, Mr Whitehead, but nobody wants to say anything. | Он все еще жив, мистер Уайтхед, но никто не хочет ничего признавать. |
| You're lucky you found a cure and nobody infected can remember anything. | Вам повезло, что вы нашли лекарство и никто из заразившихся ничего не помнит. |
| No, nobody can do anything. | Нет, никто ничего не может сделать. |
| And remember, nobody eats a bite until I find him. | И помните, ничего не есть, пока я его не найду. |
| You can pull out the rubber hose, nobody will even know. | Можете вытягивать показания - никто ничего не узнает. |
| You can't get published anymore because nobody reads! | Ты не можешь больше ничего опубликовать, потому что никто уже не читает! |
| But nobody who'd done any harm to me. | Но и мне он тоже ничего плохого не сделал. |
| Now, notice how in the count room nobody ever seems to see anything. | Заметьте, в бухгалтерии, такое ощущение, что никогда ничего не видит. |
| From now on, you don't owe nobody nothin'... | С теперешнего момента, ты больше никому ничего не обязан. |
| She doesn't know where we're going, so nobody say anything. | Она не знает, куда мы едем, так что никто ничего не говорите. |
| Because nobody has even heard from him since he left town. | Потому, что никто ничего не слышал от него с тех пор, как он уехал. |
| How come nobody tells me anything? | Как получилось, что мне никто ничего не говорит? |
| And nobody knew anything about it. | И никто о нём ничего не знал. |
| So nobody will notice our affair. | Так никто про нас ничего не подумает. |
| Basically, nobody does anything for me anymore unless I threaten to kill myself. | В принципе, никто не сделает для меня ничего, если я не буду грозить самоубийством. |
| but when I called, nobody could tell me anything. | но, когда я позвонила в полицию, никто не смог мне ничего объяснить. |
| And in the meantime, nobody gets anything. | А пока мы этого не сделаем, Никто ничего не получит. |
| And nobody else has heard from him. | И никто ничего от него слышал. |
| I'm afraid nobody has ever heard of it. | Боюсь, что никто ничего не слышал об этом. |
| There was a party going on outside his door, - but nobody heard nothing. | За дверью была вечеринка, но никто ничего не слышал. |
| Knocked on a few doors either side, but nobody seems to know anything. | Обошла несколько домов поблизости, но никто ничего не знает. |
| It's just that nobody lets me. | Мне просто никто ничего не даёт делать. |
| And nobody wanted to know about it. | И никто не хотел ничего об этом знать. |
| I asked all your colleagues, nobody wants to talk, all are silent. | У кого ни спрашиваю из ваших коллег, никто ничего не говорит, все молчат. |
| I got nothing to hide from nobody. | Я ни от кого ничего не скрываю. |