Английский - русский
Перевод слова New
Вариант перевода Новенький

Примеры в контексте "New - Новенький"

Примеры: New - Новенький
Mr. Seville, I'm new here, so I wanted to double-check. Мистер Севиль, я здесь новенький, так что решил подстраховаться.
I'd like to, but I'm new. Мне нравится, но я новенький.
I am new, nobody knows me, so that's normal. Я новенький, меня никто не знает, так что это нормально.
I told you, this is the new guy who came to learn pro-wrestling. Он новенький приехал, чтобы учиться рестлингу.
We were able to snag the new flat screen. Нам удалось урвать новенький плоский экран.
If he works for Figgis, he's new. Если он работает на Фиггиса, то он новенький.
But you are new, so I will tell you. Но ты новенький и я скажу.
But a nice, new 9-iron... Но не славный новенький девятый айрон.
This is Eric Russo; he's our new lab tech. Это Эрик Руссо, новенький из лаборатории.
And whoever would like a brand new scanner Can come visit it in my office. А если кому приглянулся новенький сканер, можете навестить его у меня в кабинете.
Monday morning, I'll be good as new, I promise. В понедельник утром я буду как новенький, обещаю.
Doc says I'm as good as new. Врач говорит, что я как новенький.
The new kid who says he saw a ghost. Новенький, который говорит, что видел привидение.
Seemed set on breaking in his new Aston Martin. Похоже он направился обкатывать свой новенький Астон Мартин.
Seven more, you'll be good as new. Ещё семь - и будешь как новенький.
And then, when you come back, he'll be good as new. И тогда, когда ты вернешься, он будет как новенький.
He's new at school, so I invited him out with us tonight. Он новенький в школе, так что я позвал его с нами затусить.
He is a new kid and good at jumping. Он новенький и он хороший прыгун.
He'll be as good as new by the time he wakes up. Он будет как новенький, когда проснется.
This is a brand new McLaren Coupe with... 11. Это новенький МакЛарен Купе с пробегом... 17.
There's this new kid Sam in Glee Club. В Хоре есть новенький, Сэм.
The trophy looks as good as new, Jack. Кубок выглядит как новенький, Джек.
I'm convinced that the new guy at the dispensary is selling fake stuff. Я уверен, что новенький в аптеке продает подделку.
Well, I'm new to this but guessing yes. Да. Конечно, я здесь новенький, но предполагаю, что да.
You're new to the club or the English language? Вы новенький в клубе или не понимаете английский?