In truth, Nurse Angela named him. |
На самом деле имя ему придумала сестра Анджела. |
Hypothetically, you just named my favorite suspect in the whole case. |
Допустим, это имя моего любимого подозреваемого во всем деле. |
During the early 1980s, the telescope was named after Edwin Hubble. |
В начале 1980-х телескоп получил имя Эдвина Хаббла. |
You're named after my mother, Emma. |
Эмма, ты носишь имя моей матери. |
Also... You probably named it, too. |
Поэтому... вы ей даже имя дали. |
Each measure is named and its degree of realization determined. |
Каждый из них имеет свое имя и черты, присущие только ему. |
The mall was first named as Alpha One. |
Естественно первая модель получила имя Alpha. |
In 1937 the library was named after A.S. Pushkin. |
В 1937 г. библиотеке было присвоено имя А.С. Пушкина. |
The band subsequently named themselves after Jane's Addiction song, "Ocean Size". |
Имя группы - изменённое название песни Jane's Addiction «Ocean Size». |
The WSDL binding named is not valid because an operation binding doesn't have a name specified. |
Привязка WSDL с именем недопустима, так как для привязки операции не указано имя. |
He named another part of the plantation Emmaville, but that name never stuck. |
Он назвал другую часть плантации Эммавилл, но это имя не прижилось. |
For a long time the studio was named Alty Karliev. |
Долгое время студия носила имя Алты Карлиева. |
When the cursor is in a named section, the section name appears. |
Когда курсор находится в озаглавленном разделе, здесь появляется имя этого раздела. |
His parents named him Franklin Benjamin Richards; his middle name is taken from his godfather Benjamin Jacob Grimm, the Thing. |
Его родители назвали его Франклином Бенджамином Ричадсом; Своё второе имя он получил в честь своего крёстного отца Бенджамина Джейкоба Гримма. |
To see if Alex really named her. |
Убедиться, что Алекс действительно назвала ее имя. |
You do when you're named Leia, Agent DiNozzo. |
Вы это сделали, когда назвали имя Лея, агент ДиНоззо. |
Alone in a cemetery named Austin. |
На кладбище, имя которому - Остин. |
I curse the day I named you. |
Чем день, когда тебе я имя дал. |
We spoke to each of the boys named on the tape. |
Мы поговорили с каждым из мальчиков, чье имя было названо на пленке. |
So, instead of fixing the problem, they named it. |
Вместо того, чтобы решить проблему, они придумали ей имя. |
It's time we talk about Nasser Hejazi, whose named you used to embezzle more than $45 million. |
Время поговорить о Нассере Хеджази. Вы использовали его имя для хищения более 45 млн. долларов. |
There are a lot of players named Deion these days. |
Сейчас так много футболистов носят имя Дейон. |
84 carats, named for Isadora Duncan. |
84 карата, имя в честь Айседоры Дункан. |
Please allow me to tell you about an institution in Los Angeles that was named after me. |
Позвольте мне сказать вам об институте в Лос-Анджелесе, который получил мое имя. |
I have agreed that they are to be named after me. |
Я согласился, чтобы они носили мое имя. |