Английский - русский
Перевод слова Munich
Вариант перевода Мюнхене

Примеры в контексте "Munich - Мюнхене"

Примеры: Munich - Мюнхене
On 20 April 1927, he joined the Bavarian State Police in Munich as an officer cadet. 20 апреля 1927 года поступил на службу в баварское земельное управление полиции в Мюнхене, кандидат в офицеры.
He served as the curator and organizer for Fabergé, Jeweller to the Tsars (1986-87) at the Kunsthalle in Munich. Он служил в качестве куратора и организатора выставки «Фаберже, ювелир царей» (1986-1987) в Кунстхалле в Мюнхене.
In 2011 Dito Tsintsadze gave the CineMerit Award at the Munich International Film Festival to his former mentor Otar Iosseliani. В 2011 году Дито Цинцадзе вручил премию «CineMerit» на Кинофестивале в Мюнхене своему бывшему учителю Отару Иоселиани.
Others were printed by the American Bank Note Co. (1956) and in Munich (1957). Марки Южного Вьетнама также печатались в указанный период в США Американской банкнотной компанией (1956) и в Мюнхене (1957).
Bayerische Akademie der Schönen Künste in München (Bavarian Academy of Fine Arts) is an association of renowned personalities in Munich, Bavaria. Баварская академия изящных искусств (нем. Bayerische Akademie der Schönen Künste) - объединение именитых деятелей искусства со штаб-квартирой в Мюнхене.
Many institutions are named in Luitpold's honour including the Prinzregententheater in Munich and the Luitpoldarena and the Luitpoldhalle in Nürnberg. Его имя носят многие учреждения культуры, включая Prinzregententheater в Мюнхене и Luitpoldarena и Luitpoldhalle в Нюрнберге.
He remained in Munich for the rest of his life, fathering eight children, at least three of whom also became lutenists. Галилей прожил в Мюнхене всю оставшуюся жизнь, был отцом восьмерых детей, из которых по меньшей мере трое также стал лютнистами.
In 1965, he left Poland, and 1966-1978 was an editor of the Polish Service of the Radio Free Europe in Munich, Germany. В 1965 году уехал из Польши, и в 1966-1978 годах был редактором польской службы Радио «Свободная Европа» в Мюнхене.
Later, he studied in Munich (1849) under Wilhelm Kaulbach, and subsequently in Venice, Rome and London. Позже учился в Мюнхене (1849) у Вильгельма фон Каульбаха, затем в Венеции, Риме и Лондоне.
She won First Prize in three international competitions: in Belgrade (1974), Geneva (1978) and Munich (1979). Получила первую премию трёх международных конкурсов: в Белграде (1974), Женеве (1978) и Мюнхене (1979).
In parallel, Böning served as HR Executive from 1992 to 1995 at Bosch-Siemens Hausgeräte (B/S/H) in Munich. С 1992 по 1995 Бенинг был параллельно персонал директором на фирме бытовой техники Bosch-Siemens Hausgeräte (B/S/H) в Мюнхене.
Initially, he acted as an able diplomat and accommodator, but since his Munich speech, Putin has begun uniting the West against Russia. Изначально он действовал как искусный дипломат и миротворец, однако со дня своей речи в Мюнхене Путин начал объединять станы Запада против России.
The song is used in the 1999 Academy Award winning documentary One Day in September, which is about the 1972 Munich Olympics hostage crisis. XXI век», а также в документальной ленте «One Day in September» - о захвате заложников на Олимпиаде в Мюнхене 1972 года.
In 1841 he travelled to Paris, and went on to visit Munich, Strasbourg, Andernach, Remagen-Rolandseck, Bad Godesberg and Cologne. В 1841 году Персиус направился в Париж, побывав по дороге в Мюнхене, Страсбурге, Андернахе, Ремагене, Бад-Годесберге и Кёльне.
From 1852 to 1855, Brush worked and studied at the University of Virginia and in Munich and Freiberg. С 1852 по 1855 год Джордж Браш работал учился в Университете Вирджинии, а также в Мюнхене и Фрайберге.
A new nunciature was established by Pope Pius VI in Munich in 1785, requested by Charles Theodore, Elector of Bavaria. Новая Апостольская нунциатура была учреждена Папой Пием VI в Мюнхене в 1785 году, по просьбе Карла Теодора, курфюрста Баварии.
From 2009 to 2014, the tournament took place at Olympiahalle in Munich. Начиная с 2009 по минимум 2011 турнир будет проходить в Olympiahalle в Мюнхене.
As of 2017, the company has around 700 employees in its six offices in Prague, Saint Petersburg, Moscow, Munich, Boston and Novosibirsk. По состоянию на 2018 год у компании шесть офисов - в Праге, Санкт-Петербурге, Бостоне, Москве, Мюнхене и Новосибирске.
In 1850, he went to Munich and executed a series of genres illustrating the works of Schiller. В 1849 году поселился в Мюнхене и в этот период создал серию иллюстраций в произведениям Шиллера.
Still only 22 years old when he died, he was one of the youngest people to die out of the 23 who lost their lives at Munich. Он скончался в возрасте 22 лет, став одним из самых молодых жертв авиакатастрофы в Мюнхене, в которой погибло 23 человека.
In 1905 he enrolled in the Academy of Fine Arts in Munich, where he studied until 1910 under teachers such as Hugo von Habermann. В 1905 году он поступил в Академию изобразительных искусств в Мюнхене, где учился до 1910 года; среди его учителей был Гуго фон Габерман.
From Munich, we'll take you to the Berghof. Мы вас будем ждать в Мюнхене, чтобы отвезти в Бергоф.
What happens if you don't win in Munich? Что будет, если ты не победишь в Мюнхене?
Yes, I remember the Captain. From Munich, I believe. Да, я помню капитана - кажется, мы познакомились в Мюнхене.
She worked as a secretary and lived in Munich until her death in 2002. Работала секретаршей в различных учреждениях. Проживала в Мюнхене, где и скончалась в 2002 году.