After studying theatre science in Munich, he was accepted into Munich Film School alongside Bernd Eichinger. |
После получения театрального образования в Мюнхене, был принят в мюнхенскую киношколу Бернда Айхингера. |
Since 2009 he studied business administration in Munich University of Applied Sciences and joined EADS in Munich in 2010. |
С 2009 года он изучал бизнес управление в Мюнхенском университете прикладных наук и затем начал работать в EADS в Мюнхене. |
Then, if it's Munich, he goes to the Munich concert. |
Тогда, если это Мюнхен, он идет на концерт в Мюнхене. |
He served as a professor at the "Technische Hochschule" in Munich (1897-1921) and at the University of Munich (from 1900). |
Профессор Технологического института в Мюнхене (1897-1921) и Мюнхенского университета (с 1900). |
For the next five years, she studied in Munich at the "Damenakademie" of the Munich Artists' Association in the studios of Ludwig von Herterich. |
В течение последующих пяти лет она училась в Мюнхене, в «Дамнакадемии» Мюнхенской ассоциации художников, под руководством Людвига фон Гертериха. |
Ernst Heinrich did not participate in the Beer Hall Putsch on 8 and 9 November 1923 in Munich. |
Принц не участвовал в Пивном путче 8-9 ноября 1923 года в Мюнхене. |
From 1853 he studied at Heidelberg, Munich, Göttingen and Bonn. |
С 1853 учился в Гейдельберге, Мюнхене, Гёттингене и Бонне. |
She lives with her husband in Munich. |
Проживает со своей семьей в Мюнхене. |
The division was made so that the Autobahn connecting Karlsruhe and Munich (today the A8) was completely contained within the American zone. |
Разделение было сделано так, чтобы Автобан подключения Карлсруэ и Мюнхене (сегодня A8) полностью был в американской зоне. |
Fabian Wagner was born in Munich, Germany. |
Фабиан Вагнер родился в Мюнхене, Германии. |
He built the first power station in Germany in 1884 in Munich. |
В 1884 он строит в Мюнхене первую в Германии электростанцию. |
Since 1968 studies in philosophy and the history of art at Ludwig Maximilian University in Munich, Germany. |
С 1968 года изучал философию и историю искусств в Университете Людвига Максимилиана в Мюнхене, Германия. |
Though he studied briefly at the Akademie in Munich, he was largely self-taught. |
Некоторое время учился в Академии в Мюнхене, но в большей степени он был самоучкой. |
In Munich, Albert studied at the Ludwig Maximilian University. |
В Мюнхене Альберт учился в университете имени Людвига Максимилиана. |
Munich is rich in sights, cultural highlights and shopping opportunities. |
В Мюнхене Вас ожидает множество достопримечательностей, культурных событий и магазинов. |
He completed his studies in 1983 passing his Second State Law Examination in Munich. |
Своё обучение он завершил в 1983 здачей 2-го государственного юридического экзамена в Мюнхене. |
She then worked as a literary history teacher in different universities (Vienna, Zurich, Munich, Basel). |
Затем она работала учителем истории литературы в разных университетах (в Вене, Цюрихе, Мюнхене и Базеле). |
In 1971 in Munich Lev Borodulin has been awarded for achievements in the field of sports photography Olympic gold medal. |
В 1971 году в Мюнхене Лев Бородулин был награждён за достижения в области спортивной фотографии золотой олимпийской медалью. |
He currently divides his time between homes in Munich, Vienna and Los Angeles. |
Сейчас он делит своё время между домами в Мюнхене, Вене и Лос-Анджелесе. |
After the 1972 Munich massacre at the Olympics, the French government refused to extradite Abu Daoud, one of the planners of the attack. |
После теракта на Олимпиаде в Мюнхене в 1972 году французское правительство отказалось выдавать Абу Дауда, одного из планировщиков нападения. |
Rizzo was the owner of an Italian music restaurant in Munich called Piazza Linda, which was sold in August 2008. |
Линда была владельцем итальянского музыкального ресторана в Мюнхене, называвшегося Piazza Linda, который был продан в августе 2008 года. |
At the beginning, Cramer faced heavy criticism in Munich, mostly because of his passive management style. |
Вначале Крамер подвергся резкой критике в Мюнхене в основном из-за своего пассивного стиля. |
They had first met in Munich in 1892, but for some years had been forbidden to see each other. |
Впервые они встретились в Мюнхене в 1892 г., но несколько лет им было запрещено видеться друг с другом. |
Karl Friedrich was first educated in Sigmaringen and Munich. |
Вначале принц Карл Фридрих воспитывался в Зигмарингене и Мюнхене. |
He received many awards including the Academy's prize and the gold medal from Munich. |
Получил немало наград, в том числе Премию Академии и золотую медаль в Мюнхене. |