Lvov - Volovets - falls of Shipot - mountain Great Top - mountain Stand - a ridge of Polonina Borzhava - Volovets - Lvov. |
Львов - Воловец - водопад Шипот - гора Великий Верх - гора Стой - хребет Полонина Боржава - Воловец - Львов. |
Beautiful mountain lakes in National Parks "Durmitor" and "Biogradska Gora" will leave unforgettable impressions. |
Прекрасные горные озёра национальных парков Дурмитор и Биоградска гора никого не оставят равнодушными. |
Ivano-Frankivsk - s.Osmoloda - Koretvina mountain (1671m) - His wife mountain (1748m) - mountain Grof (1740m) - mountain young (1724m) - valley Tereblya - Synevir Lake - Mizhhiria - Ivano-Frankovsk (or Mukachevo). |
Ивано-Франковск - с.Осмолода - гора Коретвина (1671м) - гора Попадья (1748м) - гора Грофа (1740м) - гора Молода (1724м) - долина реки Теребля - озеро Синевир - Межгорье - Ивано-Франковск (или Мукачево). |
Jotunheimen is a mountain area in Southern Norway, covering an area of roughly 3,500 square kilometres, including Norway's highest mountain Galdhpiggen, waterfalls, rivers, lakes, glaciers and luxuriant valleys. |
Йотунхеймен - горная местность в Южной Норвегии, простирающаяся примерно на З 500 км². Здесь расположена самая высокая вершина в Норвегии - гора Галхёпигген, водопады, реки, озера, ледники и утопающие в цветах долины. |
Skiddaw is a mountain in the Lake District National Park in England. |
Скиддо (англ. Skiddaw) - гора в национальном парке Озёрный край в Великобритании. |
Kogaionon was the holy mountain of the Geto-Dacians, the place where Zalmoxis stayed in a cave for three years. |
Кога́йонон (Kogaionon, или Kogaion) - мифическая священная гора даков, в которой находилась пещера, где в течение трёх лет укрывался Залмоксис. |
The highest mountain is the Zugspitze at 2,962 m. |
Среди всех гор самой высокой является гора Цугшпитце (2962 м). |
They are located on the territory of the Pechoro-Ilychski Reserve on the mountain Man-Pupu-nyor (in the Mansi language - "a small mountain of idols"), between the Ilych and Pechory rivers. |
Находятся на территории Печоро-Илычского заповедника на горе Мань-Пупу-нёр (на языке манси - «малая гора идолов»), в междуречье рек Илыч и Печоры. |
If the mountain won't come to Muhammad then Muhammad must go to the mountain. |
Если Магомет не идет к горе, гора пойдет к Магомету. |
The mountain is bisected by a 15-to-25-kilometer-wide, northeast-southwest-trending canyon, splitting the mountain into two main east and west mountains, with several additional blocks at the southern end of the fracture. |
Гора разделена каньоном шириной от 15 до 25 км, идущим с северо-востока на юго-запад и рассекающим Дунай на две основные, западную и восточную, горы; вдобавок, на южном краю имеется ещё несколько блоков. |
Mount Kenya is the highest mountain in Kenya and the second-highest in Africa, after Kilimanjaro. |
Ке́ния (англ. Mount Kenya) - самая высокая гора Кении и вторая по высоте гора в Африке (после Килиманджаро). |
Well, I'm looking at a mountain of paperwork. |
Хмф! У меня будет гора бумажной работы. |
Well, this great big mountain of power and fury, done up in a fez and a waistcoat. |
Огромная, сильная, неистовая гора, одетая в феску и жилетку. |
As die axis mundi, this sacred mountain in the center is imperishable and indestructible (g.yung-drung). |
Как ось мира, эта священная срединная гора неразрушима и нетленна (g.yung-drung). |
A snow covered mountain Illimani, being the symbol of the city, gives a poetic note to La Paz. |
Поэтическую ноту Ла-Пасу придает заснеженная гора Ильмани, являющаяся символом города. |
Although the mountain is under 4,000 m (13,123 ft), there is no easy way to the summit and bad weather commonly rebuffs most summit attempts. |
Хотя гора ниже 4000 м легкодоступных путей на вершину нет, и плохие погодные условия сокрушают большинство попыток подъёма. |
The highest peak is the mountain Buzgov (2475). |
Самая высокая вершина - гора Бузгов (2475). |
14 And the heavens departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. |
14 И небо скрылось, свившись как свиток; и всякая гора и остров двинулись с мест своих. |
It's a German legend, there's always going to be a mountain in there somewhere. |
Это немецкая легенда, в них всегда где-нибудь есть гора. |
The only non-crevice side faces a high mountain. |
Высшей точкой мыса является одноимённая гора. |
The huge open cast mine will destroy a vast swath of untouched forest and will reduce the mountain to an industrial wasteland. |
Гигантский карьер погубит огромный участок девственного леса, а гора превратиться в промзону. |
For the plane in the fog, the mountain is un... unforeseeable, but then it is suddenly very real and inevitable. |
Для самолета в тумане гора... не предвидится, но в один момент она становится ощутимой и неизбежной. |
It was the last big mountain face in this range of mountains, that hadn't been climbed. |
Это был последняя непройденная большая гора в этой горной цепи. |
The sky vanished like a scroll that is rolled up and every mountain and island was removed from its place. |
Небеса очистятся подобно развернутому полотнищу и всякая гора или остров исчезнут с лица Земли. |
The mountain's electricity is generated at Philpott Dam. |
Гора питается электроэнергией, которая вырабатывается на дамбе Филпот. |