| You should come here more often, then. | Тебе следует приходить сюда почаще в таком случае. |
| I'll have to come back a little more often, Marcy. | Мне придется приходить почаще, Марси. |
| You know, you asked me yourself to come more often. | Ведь, ты сама просила меня приезжать почаще. |
| We would just like to see you more often. | Мы просто хотели бы почаще тебя видеть. |
| I should listen to you more often, Lou. | Надо почаще к тебе прислушиваться, Лу. |
| And there'll be a lot more of them. | Мы постараемся забегать к вам почаще. |
| He wishes you would listen to him more. | Он хочет, чтобы ты почаще с ним разговаривал. |
| I wish I told you more. | Стоило говорить вам об этом почаще. |
| You need to get out of the basement a little more. | Тебе просто нужно почаще выходить из подвала, Ксанд. |
| I should ride this more often. | Мне надо почаще ездить в этом лифте. |
| I wish you could come more often. | Я хотела бы, чтобы вы заходили почаще. |
| If you were home a little more, I would've known not to do... | Зачем? Вот если бы ты бывала дома почаще, я бы знала, что так делать нельзя. |
| If I'd known you were that good, I might have come more often. | Если бы я знал, что вы так хорошо говорите, то я возможно, почаще заходил сюда. |
| Let's do it more often. | Мы хорошо время проводим? Почаще бы так. |
| We should do this more often. How's Friday night? | Нам следует делать это почаще как насчет вечера пятницы? |
| But I see you now, a little bit, and this should have been happening more. | Но теперь я вижу тебя настоящей, и так должно быть почаще. |
| So I guess we'll need to see more of each other... as we find out which third I'm destined to fall into. | Так что, думаю, нам придется видеться почаще пока мы выясняем, к какой трети пациентов я отношусь. |
| Maybe I should lose a husband more often? | Может, мне почаще терять мужей? |
| It'd be nice to hear from you a little more often. | Хорошо, если бы ты давала о себе знать почаще. |
| Course, it would be nice to see certain people a little more often. | Хотя было бы неплохо, если бы кое-кто приезжал в гости почаще. |
| You should've talked to me more often than you did | Тебе следовало почаще прислушиваться ко мне, |
| You've really got to get out more. | Тебе правда надо почаще выходить из дома |
| We should do this more often - a little lunchtime liaison. | Надо выбираться почаще на романтический обед. |
| If this happened more often, I'd be rich! | Если бы такое почаще случалось, я бы разбогател! |
| Why didn't we do this more often? | Почему мы не устраивали такое почаще? |