| I should ask you this stuff more often. | Надо спрашивать тебя почаще. |
| I plan to start by wasting a lot more time here. | Я начну околачиваться здесь почаще. |
| I must come round more often. | Мне надо почаще приходить. |
| You need to get out more. | Тебе нужно почаще выходить. |
| I must do that more often. | Нужно так почаще делать. |
| You should get into it more often. | Стоит надевать его почаще. |
| I should use you more often. | Следует использовать вас почаще. |
| You should... you should ride along more often. | Вам нужно почаще работать вместе. |
| Well, you should call Mom more. | Тебе стоит почаще звонить маме. |
| You should get out of the bar more. | Нужно почаще вылазить из бара. |
| Go and see Virginie more often. | Ходите к Виржини почаще. |
| I should hit you more often. | Надо бить тебя почаще. |
| We could see each other more often. | Мы смогли бы видеться почаще. |
| We should really have people over more often. | Надо нам почаще приглашать гостей. |
| I wanted to see more of you. | И хотела почаще тебя видеть. |
| You should change your security code more often. | Тебе бы почаще пароль менять. |
| You should go away more often. | Тебе надо почаще уезжать. |
| You should do that more often. | Тебе надо почаще это делать. |
| I'll have to come by here more often. | Мне стоит приходить сюда почаще. |
| We should do that more often. | Стоит делать это почаще. |
| I need to come around here more often. | Надо почаще сюда заглядывать. |
| I should have come by more often. | Мне нужно было заходить почаще |
| Could you say that more often? | Можешь говорить это почаще? |
| You ought to let her out more often. | Ты должна выпускать её почаще. |
| I have to come over more often. | Надо бы мне почаще приходить. |