| You know, you really should get out more. | Тебе следует почаще вылезать из своей норы. |
| You two should go on vacation more often. | Вам двоим нужно в отпуске бывать почаще. |
| I should get hit by a car more often. | Надо что бы почаще меня машиной сбивали. Нет. |
| So with Your Majesty's permission I would like to invite them more often to court, not only for my sake but so they might more often see their father. | Поэтому, с разрешения Вашего Величества, ...я хотела бы чаще приглашать их ко двору, не только ради... себя, но и для того, чтобы они могли почаще видеться со своим отцом. |
| I'm just saying that she could've been a little more patient, little more forgiving. | Просто она могла бы быть ко мне терпеливее, почаще прощала бы... |
| You should spend more time in canoes. | Тебе следует почаще кататься на лодке. |
| From now on, let's tell each other that more. | И с нынешнего дня давай говорить это друг другу почаще. |
| You know, we should do this sort of thing more often. | Знаешь, нужно нам почаще собираться. |
| I wish I get lost more often. | Вот бы нам почаще сбиваться с пути. |
| I'll have to listen to my mother more often. | Теперь буду почаще прислушаться к маминым словам. |
| Maybe you should spend more time with us. | Может, тебе стоит с нами почаще оставаться. |
| You need to get out more, Norman. | Тебе надо почаще выбираться отсюда, Норман. |
| You know, you should smile more often. | Знаешь, тебе стоит почаще улыбаться. |
| We should smoke cigars more often. | О. Нам надо почаще курить сигары. |
| You should take her out more. | Ты должен почаще водить её куда-нибудь. |
| Yes, something you should all take advantage of more often. | Да, кто-то, с кого вам почаще стоит брать пример. |
| You need to go out more often. | Тебе нужно почаще выходить из дома. |
| Well, perhaps if you were here more. | Наверное, если бы ты бывал здесь почаще... |
| Be great if you guys could do this more often. | Было бы здорово, если бы вы делали такое почаще. |
| Sir, you really need to empty your pockets more often. | Шеф, вам надо почаще доставать все из карманов. |
| But it wouldn't hurt to go more often. | Но не помешало бы ходить к нему почаще. |
| You have to get out of that department, practice more. | Тебе надо почаще выходить из квартиры, больше тренироваться. |
| We think that such a festival should be more frequent. | Мы подумали, что такой праздник мог бы быть и почаще. |
| I think you should have him over to the house more. | Я думаю, он должен почаще приезжать в дом. |
| You might want to get out of the lab more. | Тебе наверное нужно почаще выходить из лаборатории. |