Английский - русский
Перевод слова More
Вариант перевода Почаще

Примеры в контексте "More - Почаще"

Примеры: More - Почаще
You know, you really should get out more. Тебе следует почаще вылезать из своей норы.
You two should go on vacation more often. Вам двоим нужно в отпуске бывать почаще.
I should get hit by a car more often. Надо что бы почаще меня машиной сбивали. Нет.
So with Your Majesty's permission I would like to invite them more often to court, not only for my sake but so they might more often see their father. Поэтому, с разрешения Вашего Величества, ...я хотела бы чаще приглашать их ко двору, не только ради... себя, но и для того, чтобы они могли почаще видеться со своим отцом.
I'm just saying that she could've been a little more patient, little more forgiving. Просто она могла бы быть ко мне терпеливее, почаще прощала бы...
You should spend more time in canoes. Тебе следует почаще кататься на лодке.
From now on, let's tell each other that more. И с нынешнего дня давай говорить это друг другу почаще.
You know, we should do this sort of thing more often. Знаешь, нужно нам почаще собираться.
I wish I get lost more often. Вот бы нам почаще сбиваться с пути.
I'll have to listen to my mother more often. Теперь буду почаще прислушаться к маминым словам.
Maybe you should spend more time with us. Может, тебе стоит с нами почаще оставаться.
You need to get out more, Norman. Тебе надо почаще выбираться отсюда, Норман.
You know, you should smile more often. Знаешь, тебе стоит почаще улыбаться.
We should smoke cigars more often. О. Нам надо почаще курить сигары.
You should take her out more. Ты должен почаще водить её куда-нибудь.
Yes, something you should all take advantage of more often. Да, кто-то, с кого вам почаще стоит брать пример.
You need to go out more often. Тебе нужно почаще выходить из дома.
Well, perhaps if you were here more. Наверное, если бы ты бывал здесь почаще...
Be great if you guys could do this more often. Было бы здорово, если бы вы делали такое почаще.
Sir, you really need to empty your pockets more often. Шеф, вам надо почаще доставать все из карманов.
But it wouldn't hurt to go more often. Но не помешало бы ходить к нему почаще.
You have to get out of that department, practice more. Тебе надо почаще выходить из квартиры, больше тренироваться.
We think that such a festival should be more frequent. Мы подумали, что такой праздник мог бы быть и почаще.
I think you should have him over to the house more. Я думаю, он должен почаще приезжать в дом.
You might want to get out of the lab more. Тебе наверное нужно почаще выходить из лаборатории.