You should come to work more often. |
Тебе стоит заглядывать ко мне на работу почаще. |
You should visit us more often, Gerd. |
Тебе надо почаще бывать в компании, Герд. |
I should shout at men more often. |
Мне стоит почаще кричать на мужчин. |
You know, you really should get out more. |
Знаешь, тебе стоит выходить почаще. |
I think you should take the kids to church more. |
Мне кажется, детей стоит водить в церковь почаще. |
I should gamble against children more often. |
Мне стоит играть против детей почаще. |
Maybe I should have an emotional outburst more often. |
Мне нужно почаще давать волю чувствам. |
Well, your methods get results, so... (chuckles) You must come down here more often. |
Ваши методы приносят результат, так что... (усмехается) Ты должна почаще приходить сюда. |
Well, maybe if you called more often, I wouldn't have to. |
Может, если бы ты звонил почаще, мне бы и не приходилось. |
Perhaps I should be kidnapped more often. |
Возможно, меня стоит похищать почаще. |
Promise me you'll check in more. |
Обещай, что будещь объявляться почаще. |
You know, maybe you should ditch us more often. |
Знаешь, ты мог бы бросать нас одних почаще. |
To doing movie night more often. |
Надо почаще устраивать вечер просмотров фильма. |
I wish my sister would visit more often. |
Хорошо бы моя сестра навещала меня почаще. |
Like other dads, take her out with you more often. |
Ты бы почаще выходил с ней гулять, как делают другие отцы. |
I see you're taking me at my word to reach out more often. |
Вы поймали меня на слове, обращаться ко мне почаще. |
I really should get out of the city more. |
Мне и правда нужно почаще выбираться из города. |
Use a comb, or frequent a barber more often. |
Пользуйтесь расческой, или почаще посещайте парикмахера. |
I want to see more of you in person. |
Я хочу лично видеться с вами почаще. |
See, I think that Booth should take me out in the field more. |
Слушайте, мне кажется, Бут мог бы почаще брать меня на место преступления. |
Now that mama's living with us, you can come down here more. |
Раз мама теперь живёт у нас, можешь приезжать сюда почаще. |
Now, this gives me an excuse to come here much more often. |
Так, что теперь у меня есть повод бывать здесь почаще. |
Well, if you promise to come by more often, I'll give you the E-Z Pass. |
Если пообещаешь приходить почаще, я дам тебе крутой пропуск. |
I need to get out of the city more often. |
Мне надо почаще выбираться на природу. |
Siegfried, it was your idea that we go out more often. |
Зигфрид, это было ваше предложение, чтобы мы выбирались из дома почаще. |