| That would make you a glorious monster, and have you hate yourself for being so monstrous. | Превратил тебя в прекрасное чудовище, и сделал так, чтобы ты себя за это возненавидел. | 
| I treated you like a monster. | Вёл себя с тобой, как чудовище. | 
| But Alphonse really is a monster. | Но Альфонс и в самом деле чудовище! | 
| You have suffered enough, and I am not a monster. | Вы страдали достаточно, и я не чудовище. | 
| The monster finally catches sight of Eren in a forest of giant trees. | В итоге чудовище находит Эрена в лесу гигантских деревьев. | 
| SANTANICO: You brought that monster here, Richard. | Это ты привёл сюда это чудовище, Ричард. | 
| They turn you into a monster, and then they call you one. | Превращают тебя в чудовище, а затем вешают ярлык. | 
| Too bad you can't take out that slug monster. | Жаль, не достать это склизкое чудовище. | 
| The strays in Smithfield talk of a monster hunting them at night. | Бродяги в Смитфилде говорят о чудовище, которое охотится на них по ночам. | 
| Santanico's the biggest monster of them all, brother. | Сантанико и есть самое ужасное чудовище из них всех, брат. | 
| She told me I'm a monster. | Она сказала, что я чудовище. | 
| Vanya's not afraid of the monster! | А это кто, чудовище не так боится, вперед вылез. | 
| To show that anyone can be turned into a monster. | Показать, что любого можно превратить в чудовище. | 
| You're not a monster like her. | Вы не такое чудовище, как она. | 
| As his lawyer and friend, I can assure you he is no monster. | Как его адвокат и друг, могу уверить, он вовсе не чудовище. | 
| She wants to know why the police are protecting a monster like General Pak. | Она хочет знать, почему полиция охраняет такое чудовище, как генерал Пак. | 
| To the whole world I am a monster. | Для всего мира я - чудовище. | 
| I'm not saying that you're a sexist monster. | Я не говорю, что ты чудовище. | 
| We're the monster now, Shorty. | М: Нет, это МЫ теперь чудовище, Коротышка! | 
| A little monster sent to punish him. | Маленькое чудовище, посланное ему в наказание. | 
| We'll be able to capture that monster and end this war. | Мы сможем поймать это чудовище и положить конец войне. | 
| Today there was this boy that looked at me like I was a monster. | Сегодня один мальчик посмотрел на меня, как на чудовище. | 
| That monster from the palace has imprisoned our princess and has her shackled right in the town square. | Это чудовище из дворца схватил нашу королеву... и держит в кандалах прямо на городской площади. | 
| Well, there is a monster. | Что? Там и правда чудовище. | 
| He did, and now we know what the monster looks like. | Да, продал, и теперь мы знаем, как выглядит чудовище. |