| For dispatching that monster. | Что казнили то чудовище. |
| Aah, you're a monster! | Какое же ты чудовище! |
| before the monster got them? | когда чудовище на них напало? |
| Tell us about this monster. | Расскажи об этом чудовище. |
| There's the monster! | Вот оно, чудовище! |
| I'm a monster, too. | И я тоже чудовище. |
| Do I look like a monster? | Я похож на чудовище? |
| Soon I'll love another little monster. | Я могу полюбить другое чудовище. |
| You made me this monster? | Превратил меня в чудовище? |
| He's not just an immortal monster! | Он не просто бессмертное чудовище... |
| Baby, you're not a monster. | Малыш, ты не чудовище. |
| I'm nothing but a monster. | Что я лишь чудовище. |
| The sevenheaded monster, it's a metaphor. | Семиглавое чудовище - это метафора. |
| In the dream, the cyclone brought a monster. | Во сне циклон принес чудовище. |
| The child's a monster. | Эта девчонка - чудовище. |
| And that makes me a monster. | И потому я чудовище. |
| You are a fraud and a monster. | Ты мошенник и чудовище. |
| I'm not a monster. | Но я же не чудовище. |
| There's a monster out there, Joe! | Джо, там снаружи чудовище! |
| He's the worst monster of all. | Он - чудовище всех чудовищ. |
| Like the Loch Ness monster? | Он как Лох-Несское чудовище? |
| You're a monster, Zereteli. | Ты чудовище, Зеретели. |
| Who created that monster? | Кто создал это чудовище? |
| "He is a monster." | «Он же чудовище». |
| You made me a monster. | Ты сделал из меня чудовище. |