You still think you're the only monster on the team? |
Всё ещё думаешь, что ты единственное чудовище? |
Did you know he was a monster? |
Ты знала, что он чудовище? |
He Troubled me, he's a monster! |
Он наделил меня Бедой, он - чудовище! |
I can, because I am a monster! |
Убью, потому что я чудовище! |
Jim's not a monster, Dale, or some rabid dog. |
Джим - не чудовище, Дейл, и не бешеная собака. |
Do you know when I was your age, Harry, I loved the Loch Ness monster. |
Знаешь, когда я был как ты, Гарри, я любил Лох-Несское чудовище. |
You get back here, you little monster! |
А ну иди сюда, маленькое чудовище! |
Because you're a monster, Bryan! |
Потому что ты чудовище, Брайан! |
What does he look like, this monster? |
Как оно выглядит, это чудовище? |
And he's awesome, and you're a monster! |
А он такой классный, а ты - чудовище! |
Is that monster going to torment us beyond the grave? |
Значит, это чудовище будет мучить нас и из могилы? |
They'll think you're a monster! |
Они решат, что ты чудовище! |
She's a monster, you do know that? |
Она чудовище, вы это знаете. |
The woman I know is the furthest thing from a monster. |
Женщина, сидящая передо мной, - далеко не чудовище. |
You're a monster, you don't have to be any good. |
Ты чудовище, добродетель тебе ни к чему. |
Is he only a monster of my own imagining? |
может быть, я только вообразил себе это чудовище? |
I never thought you were such a monster. |
Не думала, что вы такое чудовище! |
Once you've helped destroy the iron monster you'll be a great hero to the Chen Village |
Если поможешь уничтожить чудовище, станешь великим героем деревни Чен. |
What if he turns out to be an even bigger monster than your children? |
А если он превратится в ещё большее чудовище, нежели твои дети? |
I know it's easier for you to think of me as a monster. |
Знаю, тебе проще думать, что я чудовище. |
What breed of monster is capable of such inhumanity? |
Что за чудовище способно на такую бесчеловечность? |
It must be hard, living in constant denial, pretending he's not the monster everyone says he is. |
Должно быть тяжко всю жизнь притворяться. что он не такое уж и чудовище, как все говорят. |
So a monster did this to Petty Officer Benton? |
Значит, чудовище сделало это со старшиной Бентоном? |
Are you saying they might see me as a monster? |
Ты хочешь сказать, что они могут смотреть на меня как на чудовище? |
Because despite her outward divinity, she had a monster within her, not unlike your Miss Ives. |
Потому что несмотря на очевидную божественную природу, в ней прячется чудовище. |