~ I'm sorry, I thought he was a monster. |
Извините, я подумал, что это чудовище. |
The world has been trying to turn me into a monster for as long as I can remember. |
Мир пытался превратить меня в чудовище сколько я себя помню. |
Maybe you're not a monster. |
Может быть, ты и не чудовище. |
And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath. |
И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит. |
Tyrion may be a monster, but at least he killed our father on purpose. |
Может, Тирион и чудовище, но он хотя бы убил нашего отца намеренно. |
While his wife and son are in Maine this monster is terrorizing the girls of New York. |
Пока его жена и ребёнок отдыхают в Мэйне это чудовище терроризирует девушек Нью-Йорка. |
But at least I'm not a monster. |
Но, по крайней мере, я не чудовище. |
Now, to shrink Igor and steal his monster. |
Теперь уменьшить Игора и украсть чудовище. |
I can just picture Igor and his monster now, plotting their deadly combat maneuvers. |
Я могу представить Игора и его чудовище теперь, планирующих свои смертельные действия. |
He's not just a monster who scares kids. |
Он не просто чудовище, которым пугают детей. |
Take your hands away you hairy monster! |
Убери свои лапы, ты - волосатое чудовище! |
I feel for you still... but I know not this monster beside me. |
У меня все еще есть к тебе чувства... но я не знаю, это чудовище рядом со мной. |
You brought that monster into our daughter's life. |
Ты привела это чудовище в жизнь своей дочери. |
We'll even give you the honor of killing the monster who betrayed you. |
Мы оказываем тебе честь убить чудовище. которое предало тебя. |
I see you don't look like a monster. |
На чудовище ты совсем не похож. |
There are documented cases of people who've seen the Loch Ness monster, too. |
А еще масса случаев, когда видели Лох-несское чудовище. |
You raise a monster, that's what happens. |
Они воспитали чудовище, и вот что произошло. |
Well, I know... I'm a monster. |
Что ж, я знаю... что я чудовище. |
Who is that monster chasing that poor pigeon? |
Чувак, что это чудовище гонится за бедным голубем? |
I'm a monster, like him. |
Чудовище, как и мой дед. |
Well, they're not like the Loch Ness monster, Dean. |
Ну, они не похожи на Лохнесское чудовище, Дин. |
I won't tell you anything, you monster. |
Я ничего тебе не скажу, чудовище. |
Satanists, mad scientists looking to create their own monster. |
Сатанисты, сумасшедшие ученые, пытающиеся создать свое собсвенное чудовище. |
I think that we've uncreated a monster. |
И, похоже, мы уничтожили чудовище. |
You must come and help me destroy this monster. |
Вы должны пойти и помочь мне уничтожить чудовище. |