| ~ I'm sorry, I thought he was a monster. | Извините, я подумал, что это чудовище. | 
| The world has been trying to turn me into a monster for as long as I can remember. | Мир пытался превратить меня в чудовище сколько я себя помню. | 
| Maybe you're not a monster. | Может быть, ты и не чудовище. | 
| And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath. | И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит. | 
| Tyrion may be a monster, but at least he killed our father on purpose. | Может, Тирион и чудовище, но он хотя бы убил нашего отца намеренно. | 
| While his wife and son are in Maine this monster is terrorizing the girls of New York. | Пока его жена и ребёнок отдыхают в Мэйне это чудовище терроризирует девушек Нью-Йорка. | 
| But at least I'm not a monster. | Но, по крайней мере, я не чудовище. | 
| Now, to shrink Igor and steal his monster. | Теперь уменьшить Игора и украсть чудовище. | 
| I can just picture Igor and his monster now, plotting their deadly combat maneuvers. | Я могу представить Игора и его чудовище теперь, планирующих свои смертельные действия. | 
| He's not just a monster who scares kids. | Он не просто чудовище, которым пугают детей. | 
| Take your hands away you hairy monster! | Убери свои лапы, ты - волосатое чудовище! | 
| I feel for you still... but I know not this monster beside me. | У меня все еще есть к тебе чувства... но я не знаю, это чудовище рядом со мной. | 
| You brought that monster into our daughter's life. | Ты привела это чудовище в жизнь своей дочери. | 
| We'll even give you the honor of killing the monster who betrayed you. | Мы оказываем тебе честь убить чудовище. которое предало тебя. | 
| I see you don't look like a monster. | На чудовище ты совсем не похож. | 
| There are documented cases of people who've seen the Loch Ness monster, too. | А еще масса случаев, когда видели Лох-несское чудовище. | 
| You raise a monster, that's what happens. | Они воспитали чудовище, и вот что произошло. | 
| Well, I know... I'm a monster. | Что ж, я знаю... что я чудовище. | 
| Who is that monster chasing that poor pigeon? | Чувак, что это чудовище гонится за бедным голубем? | 
| I'm a monster, like him. | Чудовище, как и мой дед. | 
| Well, they're not like the Loch Ness monster, Dean. | Ну, они не похожи на Лохнесское чудовище, Дин. | 
| I won't tell you anything, you monster. | Я ничего тебе не скажу, чудовище. | 
| Satanists, mad scientists looking to create their own monster. | Сатанисты, сумасшедшие ученые, пытающиеся создать свое собсвенное чудовище. | 
| I think that we've uncreated a monster. | И, похоже, мы уничтожили чудовище. | 
| You must come and help me destroy this monster. | Вы должны пойти и помочь мне уничтожить чудовище. |