Английский - русский
Перевод слова Modernisation
Вариант перевода Модернизация

Примеры в контексте "Modernisation - Модернизация"

Все варианты переводов "Modernisation":
Примеры: Modernisation - Модернизация
Assembly, servicing and modernization of the personal computer/ Delivery of computer equipment... Сборка, техобслуживание и модернизация ПК/ Поставка компьютерного оборудования...
After 1925, the fundamental modernization of the plant started. После 1925 года началась коренная модернизация предприятия.
After some period a new modernization took place and additional equipment was installed, allowing a production of cosmetics in bottles too. Впоследствии была проведена модернизация и увеличение числа оборудования, позволяющее производство продуктов во флаконах.
Planned modernization of 30 aircraft Tu-22M3 in the Tu-22M3M. Запланирована модернизация 30 самолётов Ту-22М3 в Ту-22М3М.
At the beginning of 2017, the modernization of the experimental test base of the test site began. На начало 2017 года начата модернизация экспериментальной испытательной базы полигона.
In 4 quarter of the current 2006 modernization financially - technical base of the Karakalpak TV and Radio Company is planned. В 4 квартале текущего 2006 года запланирована модернизация материально - технической базы Каракалпакской телерадиокомпании.
Presently there is a large scale modernization going at the plant. В данный момент на заводе идет масштабная модернизация.
New modernization of Russia will not be political, but becomes patrimonial. Новая модернизация России не будет политической, но станет родовой.
Construction and modernization of infrastructure would continue through the rest of the 20th century. Строительство и модернизация инфраструктуры продолжалась в течение остальных лет 20-го века.
In 1878, one of the main priorities became the modernization of armaments. В 1878 году одним из главных приоритетов стала модернизация вооружений.
Construction of new and modernization of existing roads has an important role in the development of the country. Строительство новых и модернизация уже существующих автомобильных дорог играет важную роль в развитии страны.
Putin's military build-up and modernization of the past decade was also fueled by energy exports. Наращивание военной мощи Путина и модернизация за последнее десятилетие также подпитывались экспортом энергоносителей.
But with the modernization to the cities, industry can thrive. Но модернизация городов будет способствовать процветанию индустрии.
Modernization goes hand in hand with the development of an adequate infrastructure of transportation and communications and the optimum use of energy sources. Модернизация идет рука об руку с развитием адекватной инфраструктуры транспорта и связи и оптимальным использованием энергетических ресурсов.
Modernization of the motorway from Brest to the Russian border to comply with international standards. Модернизация автомагистрали Брест - граница России в соответствии с требованиями международных стандартов.
The modernization of the judiciary and improvements in the administration of justice are advancing very slowly, however. Однако модернизация судебных органов и улучшения в области отправления правосудия осуществляются весьма медленными темпами.
The modernization of the structures is aimed at ensuring that the operating centres have a competitive presence in the market. Модернизация инфраструктуры осуществляется для того, чтобы эксплуатационные центры могли сохранить конкурентоспособность на рынке.
Modernization of the infrastructure of the environmental friendly, energy-saving railway, requires creation of additional resources. Модернизация инфраструктуры экологически чистого и экономичного железнодорожного транспорта требует дополнительных ресурсов.
The modernization of railway corridors is now under way. В настоящее время производится модернизация железнодорожных коридоров.
Modernization and diversification of the fleet have also made it possible to meet customers' needs better. Кроме того, более полному удовлетворению потребностей клиентов способствуют также модернизация и диверсификация флота.
Two immediate projects illustrate the coordination of such actions: the modernization of one of the radio studios and the upgrading of the international broadcasting centre. О координации таких действий свидетельствуют два непосредственных проекта: модернизация одной из радиостудий и совершенствование центра международного вещания.
Modernization of the infrastructure and procurement of new haul capacities. Модернизация инфраструктуры и обеспечение нового транспортного потенциала.
The ongoing modernization of Brazilian ports will lead to the improvement of the present method. Проводящаяся модернизация бразильских портов позволит усовершенствовать нынешний метод работы.
In many areas there is a need for modernization and construction of water supply and irrigation systems. Во многих районах необходима модернизация и строительство систем водоснабжения и орошения.
The upgrading of lignite-fired power stations in the eastern part of Germany had demonstrated the feasibility and usefulness of the modernization programme. Модернизация лигнитных электростанций восточной части Германии продемонстрировала возможность и целесообразность проведения программы модернизации.