Because you can't talk to your father, you're asking me to talk to mine? |
О, потому что вы не можете поговорить с вашим отцом, поэтому вы просите меня поговорить с моим? |
The sky will never be mine again, nor will the stars! |
Это небо никогда уже не будет моим. |
I'm calling on you because of the stealing of an object, that, would have it been mine, maybe I wouldn't have lodged a complaint, but it doesn't belong to me. |
Я пришел к вам, потому что было кое-что украдено, кое-что, что могло быть моим, но я не могу написать заявление, потому что мне это не пренадлежит. |
Mine just did the same thing. |
С моим только что произошло то же самое. |
Mine have, with the benefit of no previous involvement and no personal connections to the accused. |
Моим это удалось, выгода в отсутствии участия и персональных связей с обвиняемым. |
Mine was an officer in the British Special Air Service. |
Моим был офицер британской Особой воздушной службы. |
"Bee Mine Forever, from your Secret Honey." |
"Будь моим всегда, от твоего Тайного Обожателя". |
Mine would be "Lance Biggerstaff." |
Моим было бы "Лэнс Длинножезлый". |
Mine's just got feathers mixed in. |
Правда к моим ещё и перышки прилипли. |
Mine was that of Durga, Durga the fearless one. |
Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга. |
Pleasure's all mine. |
С моим громадным удовольствием, дорогая. |
What can't be mine? |
Нет такого, что не может стать моим. |
You can be mine. |
А ты мог бы стать моим. |
She signed my name on hers, and I signed hers on mine. Why? |
Она подписала свой бланк моим именем, а я свой - ее. |
Weren't you mine? |
А вы - моим первым поклонником? |
You went after mine. |
Ты ведь сейчас с моим бывшим! |
I want everybody using mine. |
И хочу чтобы все пользовались моим туалетом. |
Once mine always mine. |
"Что стало моим, то мое навсегда." |
Mine would never go to dinner with me and my boyfriend. |
Мои ни за что не согласились бы пойти на ужин вместе с моим парнем. |
Mine was that of Durga, Durga the fearless one. |
Моим образом стала Дурга, Бесстрашная Дурга. |
And McCann was mine. |
А Мак Кан был моим и еще... |
That might not be mine. |
Даже если так, он может оказаться не моим. |
I wished it was mine |
Я хотел, чтобы оно было моим. |
Nothing is mine anymore! |
Ни что больше не является моим! |
You took what was mine. |
Ты взял то, что было моим. |