| I didn't know him, yet the face I saw was mine. | Я не знал его, но лицо, которое видел, было моим. |
| I shall call him Squishy, and he shall be mine. | Я назову его Пуся, и он будет моим. |
| That was mine, when I used it. | Это было моим, когда я использовал это |
| If this kid were mine, I'd say don't radiate. | Если бы парень был моим, я бы не дал его облучать. |
| He was mine, and you killed him! | Он был моим, а ты убил его! |
| When all the things you are Are mine | Когда все, что ты есть будет моим. |
| And I ran a DNA test on it and I compared it to mine. | Я сделала тест ДНК и сравнила с моим. |
| Why, so she wouldn't threaten mine? | Зачем, так она могла угрожать моим? |
| If your castle were mine I'd know what to do | Будь этот замок моим, уж я бы знала, что делать! |
| A tall guy with hair similar to mine? | Высокий парень с моим цветом волос? |
| And I had a dad who held himself responsible for a decision that was just as much mine as it was his. | И у меня был отец, который считал себя ответственным за решение, которое было и моим тоже. |
| I know that it's not possible that this child could be mine, because of the timing of events. | Я знаю, что это невозможно, чтобы этот ребенок мог быть моим, если судить по срокам. |
| He was never really mine, but I hoped I would stay in his life, teach him about my home. | Он никогда не был моим, но я надеялась, что останусь в его жизни, расскажу ему о доме. |
| I have yet to hear what's in it for me and mine. | И я до сих пор не услышал, что достанется мне и моим людям. |
| Their idiotof a boss used to be a studentof mine. | Прихвостень их босса был моим учеником. |
| She's an aspiring romantic novelist, like me, although, frankly, her work isn't a patch on mine. | Она пишет романтические романы, как и я, хотя, честно говоря, её работы не чета моим. |
| The morning will come When the world is mine | и станет наутро весь мир моим. |
| First place, I don't know how it could be mine, 'cause I'm... I'm good with the timing thing. | Во-первых, я не знаю, как ребенок может быть моим, потому что я... хорошо умею рассчитывать время. |
| No, she was mine, and you slept with her at school, during a play, with me probably 20 feet away. | Нет, она была моим, А ты спал с ней в школе, во время постановки В 20 метрах от меня. |
| You think Kyle could be mine? | Считаешь, Кайл может оказаться моим? |
| You're taking her word over mine? | Ее словам ты веришь больше чем моим? |
| Well, why not in mine? | Так почему ему не стать моим? |
| If it was mine I'd throw it in the lake, too. | Будь оно моим, я бы его тоже в озере утопил. |
| "Farewell" has been a lot of people's last word, but it will not be mine. | "Прощайте" было последним словом многих людей, но оно не будет моим. |
| The only appeal Dan ever had to you was that he was mine. | Единственное, что тебя привлекало в Дэне, это то, что он был моим. |