Английский - русский
Перевод слова Mind
Вариант перевода Сознание

Примеры в контексте "Mind - Сознание"

Примеры: Mind - Сознание
That I'm losing my mind? Что я теряю сознание?
You've got a mind. У тебя есть сознание.
Eventually, the mind will find a way to release it. Но со временем сознание освободится.
I could lose my mind. Я могу потерять сознание.
Carter's mind would be intact. Сознание Картер останется нетронутым.
Lieutenant Astor's mind has been altered. Сознание лейтенанта Астор было изменено.
They tried to tap our conscious mind. Они пытались прощупать наше сознание.
Has a mind of its own. У него собственное сознание.
His mind protected itself. Его сознание защитило себя.
But you gave it its mind. Но ты дал им сознание.
Well, your depressed mind invited me in. Твоя депрессивное сознание меня пригласило.
The mind is very resilient. Сознание - очень подвижно.
Your mind is creating me. Ваше сознание создает меня.
But keep your mind wide open. Просто открой своё сознание.
See, only his mind was strong enough. Только его сознание достаточно сильно.
It's Olivia's mind we're entering. Мы входим в сознание Оливии.
So how? Okay, clear your mind. Хорошо, очистите своё сознание.
Well, your mind, anyway. Точнее, мое сознание.
This works on your mind. Это влияет на сознание.
Just... Still the pool of your mind. Просто... успокой свое сознание.
His mind is responding to the question. Его сознание воспринимает вопрос.
I must be losing my mind. Наверное, я потерял сознание.
And it's only in learning to watch the mind in this way that we can start to let go of those storylines and patterns of mind. Только тогда мы сможем начать абстрагироваться от шаблонных сюжетов, которые подсовывает нам наше сознание.
David Skrbina cites the concept of a 'group mind' as being derived from Plato's concept of panpsychism (that mind or consciousness is omnipresent and exists in all matter). Давид Скрбина цитирует концепцию группового разума как производную от платоновской концепции панпсихизма (гласящей, что сознание вездесуще и присутствует во всей материи).
It was distortion of mind which needed to be addressed to control. Not by preaching, not by telling, not by reading, but by addressing your mind. И именно такое извращенное сознание нужно контролировать - не проповедью, не рассказами, не чтением, но обращением непосредственно к сознанию.