| The French military requested the assembly of about 50 vehicles. | Французская армия заказала 50 таких самолётов. |
| Following the resolution of the dispute, the Chinese military withdrew. | Война продолжалась, китайская армия отступала. |
| According to supporters protecting Barrow's residence, the police and military of the Gambia had declined to protect the president-elect. | По мнению сторонников Бэрроу, место жительство избранного президента страны отказалась защищать и полиция, и армия. |
| For political reasons, our military authorities cannot attempt a rescue. | Из-за бомбардировок армия не может добиться победы над повстанцами. |
| Russia's military is certainly not fit for a global confrontation with the West. | Российская армия, конечно, не готова к глобальной конфронтации с Западом. |
| Estonian military troops shall be reduced to the extent necessary to maintain internal order. | Армия Боливии будет сокращена до величины, необходимой для поддержания внутреннего порядка. |
| "The military is a top-down structure," she says. | "Армия - это вертикальная структура", - говорит она. |
| If the military is involved, Esteban will know about it. | Если вовлечена армия. Эстебан в курсе этого. |
| The military is an excellent option for the people of Flint. | Армия - великолепный вариант для жителей города Флинт. |
| If they decide to attack, no military can stop them. | Если они решат напасть, никакая армия их не остановит. |
| The military, Aida, more LMDs are probably waiting for us. | Армия, Аида, множество двойников, возможно, нас поджидают. |
| The military would able to solve this problem. | Армия, могла бы решить эту проблему. |
| In 1944, the Japanese military initiated a program called Operation Fugo. | В 1944 японская армия разработала программу под названием "Операция Фуго". |
| There were a lot of them who died, but the military also took many casualties. | Многие из них погибли, но и армия тоже понесла большие потери. |
| We don't want the military to be the fail-safe here. | Не нужно, чтобы армия действовала автоматически. |
| Their cities are in ashes, their military is wiped out. | Их города в пепле, их армия разбита. |
| A United States military plot to assassinate you, La Reina. | Армия США хочет убить вас, королева. |
| The Japanese military was responsible for the establishment, operation and management of "comfort" stations. | Японская армия занималась созданием заведений "для утех", руководила и управляла ими. |
| We have the U.S. military and Argus hunting Walker. | Армия США и Аргус охотятся на Уолкера. |
| Egypt has the best military power in Africa. | У Египта лучшая армия в Африке. |
| The military and the security forces should remain politically neutral and the judiciary must be impartial. | Армия и силы безопасности должны сохранять политический нейтралитет, а правосудие должно быть беспристрастным. |
| Today, in 1994, the United States military actually utilizes less than 12,000 of the more than 44,000 acres currently held. | Сегодня - в 1994 году - армия Соединенных Штатов фактически использует менее 12000 из более 44000 акров земли, которыми она располагает. |
| The judiciary, police and military have all undergone significant reforms, which are currently paying beneficial dividends. | И судебная сфера, и полиция, и армия прошли через значительные реформы, которые сейчас приносят положительные дивиденды. |
| It should be borne in mind that the Estonian perception of the former Soviet military was as an occupying force. | Не следует забывать, что в Эстонии бывшая советская армия воспринимается как оккупационная. |
| While a national army exists, the majority of military power rests with various militias, mostly associated with local councils. | Хотя национальная армия существует, наибольшая военная мощь находится в руках различных ополченских формирований, в своем большинстве связанных с местными советами. |