Английский - русский
Перевод слова Member
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Member - Сотрудник"

Примеры: Member - Сотрудник
Member of a working group at the Centre for International Economic Research of Cuba. Сотрудник рабочей группы Кубинского центра исследований мировой экономики.
2009 - 2010: Executive Member in the National Campaign for reforming prisons in Lebanon to present. 2009-2010 годы: руководящий сотрудник Национальной кампании по реформированию пенитенциарной системы в Ливане.
No Member of the Tribunal has so far claimed any reimbursement from the Tribunal. До настоящего времени ни один сотрудник Трибунала не обратился за каким-либо возмещением к Трибуналу.
Member of the Federal Public Ministry, 1982-1995. Сотрудник федеральной прокуратуры, 1982 - 1995 годы.
Member, China Research Institute of Human Rights Научный сотрудник Китайского института исследований в области прав человека.
Member of the Canadian diplomatic foreign service of the Government of Canada since July 1975. С июля 1975 года сотрудник дипломатической службы правительства Канады. Работал в ряде дипломатических представительств, в том числе в Лондоне, Варшаве, Бриджтауне, Белграде, Гонконге и Маниле.
Member of Research, Center for Human Rights and Humanitarian Law, Peking University, Beijing, China Сотрудник Исследовательского центра по правам человека и гуманитарному праву Пекинского университета, Китай
Captain Martin (Yun Chan): Member of the United States Army Counter Intelligence Corps and an aide to Colonel Klaus. Капитан Мартин (Юн Чхан): сотрудник контрразведки США и помощник полковника Клауса.
Member of the Human Rights Institute (Peru) Сотрудник Института прав человека (Перу).
Member, Institute of Defence Studies and Analysis Сотрудник Института оборонных исследований и анализов.
Member of the Pakistan Mission, 1961-1964; сотрудник Представительства Пакистана, 1961-1964 годы;
Member, Department for the River Plate Basin. Сотрудник управления по делам Лаплатской группы 1975-1977 годы
Member of the Ecuadorian Foreign Service since 1974 Educational background с 1974 года - сотрудник дипломатической службы Эквадора.
Member and co-founder of the Aguascalientes Ecological Group; Сотрудник и соучредитель "Экологической группы Агуаскальентес".
(Member of security forces who directed repressive State policy and has committed human rights abuses) (Сотрудник сил безопасности, руководивший проведением репрессивной государственной политики и причастный к нарушениям прав человека)
(Member of security forces who bears wide responsibility for serious violations of the freedom of peaceful assembly) (Сотрудник сил безопасности, на котором в значительной мере лежит ответственность за серьезные нарушения свободы мирных собраний)
Lab Member #008 will arrive in seven years. Сотрудник 008 прибудет через семь лет.
Together with an ACSJC Member the CEO attended the WCAR in Durban, South Africa, September 2001 and the related NGO Forum preceding it. Вместе с членом АКССС главный административный сотрудник приняла участие в ВКАРРС, состоявшейся в Дурбане, Южная Африка, в сентябре 2001 года, и в форуме неправительственных организаций, который предшествовал ее проведению.
1987 - Fellow of the Royal Society of Canada 2007 - Member of the Order of British Columbia. 1987 - научный сотрудник Королевского общества Канады 2007 - Орден Британской Колумбии.
Member of the EHESS/CNRS Centre for Sociological Analysis and Intervention (CADIS) Сотрудник Центра социологического анализа и действия (ВНИШОН/Национальный центр научных исследований)
Member of the Public International Law Institute, Faculty of Law and Social Sciences. Сотрудник Института международного публичного права, факультет права и социальных наук
Member of the centre for the prevention of conflicts of the Conference on Security and Cooperation in Europe for dispute-settlement machinery. Сотрудник Центра по предупреждению конфликтов Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе по вопросам разработки механизма урегулирования споров
Current position/function: Member of the Ecuadorean Foreign Service. Ambassador (retired) Сотрудник министерства иностранных дел Эквадора, посол (в отставке).
Member of the United Nations International Civilian Mission in Haiti, with responsibility for supervision and observance of the Haitian Constitution; Сотрудник по вопросам контроля за соблюдением Конституции Гаити Международной гражданской миссии Организации Объединенных Наций в Гаити.
Member of the Office of Legal Affairs (Codification Division) of the United Nations (1968-70), primarily undertaking research for the International Law Commission and working with the Sixth Committee of the General Assembly, including the Committee on Friendly Relations. Сотрудник Управления по правовым вопросам (Отдел кодификации) Организации Объединенных Наций (1968 - 1970 годы), в основном проводил исследования для Комиссии международного права и обслуживал Шестой комитет Генеральной Ассамблеи, включая Комитет по дружественным отношениям.