Английский - русский
Перевод слова Matter
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Matter - Разница"

Примеры: Matter - Разница
'Cause if this version is the real you, then does it matter how we got here? Если этот ты НАСТОЯЩИЙ, какая разница, откуда он взялся?
What happened to, "it didn't matter how we got here"? А как же "какая разница, КАК ты таким стал"?
I mean, if the goal is to kill those who oppress you, what does it matter who goes first? Я имею в виду, что если наша цель - убить тех, кто притесняет тебя, то какая разница, с кого начать?
now you're back - What does it matter, I'm here now а теперь ты вернулась - какая разница, теперь я здесь
Theft? Blood feud? It makes no matter why. Кража, кровная месть - какая разница?
As long as we get the win, what does the story matter? Если мы выиграем, какая разница, что там было?
If all the money ends up in your pocket, what difference does it matter how much you have in play? Если деньги так и так попадали к вам в руки, какая разница, сколько денег у вас было вначале?
If they're no longer a part of us now, then what does it even matter? Если нам на это плевать, то какая теперь разница?
I like to aim high and have big dreams, so it's a matter of go big or go home, right? Мне нравится строить большие планы и мечты тогда есть разница - иметь успех или отправиться домой, так?
If you're not who I think you are, what does it matter? Если ты не та, о ком я думаю, то какая разница?
What did it matter if my mommy was mean to me or what I saw when I was you. Какая разница, что моя мама была груба ко мне, или что я увидела, пока была тобой.
Since I don't have those feelings for Karma anymore, why should it matter? Но я же не испытываю тех чувств к Карме, так какая разница?
I don't care now... she's gone, so what does it matter? Меня не волнует... её больше нет, так что какая разница?
What does it matter where you were or what you did today? Какая разница, где вы там были или что делали сегодня.
If the grocer is made up of a collection of atoms, why does that matter? Если владелец магазина - это набор атомов, то какая разница?
No, I never said I was a lawyer, and what does it matter what I do anyway? Я не говорила, что я адвокат, да и вообще какая разница?
Now, does it matter if he wants $100 of paper or $100 million of deep-sea drilling equipment? Какая разница хочет ли он бумаги на 100$ или оборудование для бурения на дне океана за 100 миллионов долларов?
Because at the end of the day, that's the difference between you and me and for that matter, between you and Milo. Потому что в конце концов в этом разница между тобой и мной, и, если на то пошло, между тобой и Майло.
The difference between the results of two determinations carried out simultaneously or in rapid succession by the same analyst on the same sample shall not exceed 0.1 g dry matter per 100 g of sample. Разница между результатами двух измерений, выполненных одновременно или непосредственно одно за другим одним и тем же специалистом на одной и той же пробе, не должна превышать 0,1 г сухого вещества на 100 г пробы.
That's what you're asking me, does it matter? Какая разница, говоришь, какая?
And, anyway, in my life I'm the only one who ever does anything so... what does it matter? И, конечно, в своей жизни только я делаю всё так, как... хотя какая разница...
Well, of course it'll work, and even if it doesn't work, what does it matter? Ну конечно это сработает, а даже если и не сработает, какая разница?
Like, what does it matter if it isn't a rolex as long as you think it's a rolex, you know? Типа, какая разница, что это не Ролекс, до тех пор, пока ты веришь, что это Ролекс, понимаете?
What does it matter? какая, к черту, разница?
Why does it matter how? Какая разница, как именно я это сделала?