Английский - русский
Перевод слова Matter
Вариант перевода Разница

Примеры в контексте "Matter - Разница"

Примеры: Matter - Разница
What does it matter to you how I live? Да какая тебе разница, как я живу?
Look, what's the matter with me taking a case here or there? Послушай, какая разница, где я буду брать дела - здесь или там?
What does it matter what I think? И какая разница, что я думаю?
What does it matter what he said? Какая разница, что он сказал?
What the hell does it matter now? Какая теперь, к черту, разница?
What does it matter to you where I met anyone? Какая тебе разница, где и кого я встретил?
If the disease is in you, why does it matter where you go? Если болезнь внутри тебя, то какая разница, куда ты пойдёшь?
Differences in saving rates matter a lot, and must be a major reason that China's annual economic growth rate is now a full six percentage points higher than in the US. Разница в уровне сбережений очень важна и может оказаться главной причиной того, что ежегодный прирост экономики Китая сегодня на целых шесть процентов опережает соответствующий показатель для США.
When Paula meets Philip (Perkins), the 25-year-old son of one of her wealthy clients, he falls in love with her and insists that the age difference will not matter. Когда Поль знакомится с Филипом, 25-летним сыном одной из своих богатых клиенток, он безнадёжно влюбляется в неё и настаивает на том, что разница в возрасте не имеет значения.
Differences in saving rates matter a lot, and must be a major reason that China's annual economic growth rate is now a full six percentage points higher than in the US. Разница в уровне сбережений очень важна и может оказаться главной причиной того, что ежегодный прирост экономики Китая сегодня на целых шесть процентов опережает соответствующий показатель для США.
What does it matter if I'm alone, terrified of falling off the edge? какая разница, если я одна в ужасе от падения с края?
Does it matter whether we're popular with them or not? Какая разница, популярны мы или нет?
What does it matter what I'm wearing? Какая вам разница, что я ношу?
What's the matter with the way I lived my life? Какая разница, как я жил?
What does it matter, if you don't believe me? Какая разница, если мне не верят?
What does it matter what we want, Jake? Какая разница, чего мы хотим, Джейк?
Coming back. What's it matter what I said, Howard? Какая разница, что я сказал, Говард?
What does it matter what I think? кака€ разница, что € думаю?
On the contrary, the difference could matter a great deal to the accused, to the Prosecution effort and to the community at large. Напротив, эта разница может многое означать для обвиняемого, обвинения и всего сообщества в целом.
Anyway, what's it matter where we were at 2am? Кстати, какая разница, где мы были в 2 часа?
I mean, if Amanda already admitted that she set the fire, what does it matter? В смысле, если Аманда уже призналась в поджигательстве, какая вообще разница?
What does it matter whether you have 20 or a hundred? Какая разница, 20 человек или сотня?
There's nothing for her to rehearse here, what does it matter? Ей все равно нечего репетировать, так какая разница?
And what does it matter if-if I can't remember every detail of every case I've ever investigated? И какая разница, что я не могу вспомнить каждую деталь каждого дела, которое я расследовала?
What does it matter what I said? Да какая разница, что я сказал?