Look, it does not matter what Nyx is legend says. |
Слушай, какая разница, что сказано в легенде Никс? |
What does it matter what I got hit with? |
Какая вообще разница, как именно я поранился? |
It won't matter if we don't find him first. |
Какая разница, если мы не знаем где он? |
My delegation would have become a sponsor of this draft resolution had not the 13-hour difference between my capital and New York prevented our receipt of timely advice on the matter. |
Моя делегация стала бы соавтором данного проекта резолюции, если бы 13-часовая разница во времени между столицей моей страны и Нью-Йорком не препятствовала получению нами своевременной рекомендации по данному вопросу. |
What does it matter to you anyway? |
И вообще, какая тебе разница? |
What does it matter if I had blueberries on my oatmeal five years, two months, three weeks ago on a Friday? |
Какая разница, была ли в моей овсянке черника пять лет, два месяца, три недели назад в пятницу? |
To talk about it but what does it matter how much money we accept from them? |
Но какая разница, будут ли они давать нам больше или меньше денег. |
I guess you could say, what does it matter? |
Ты, наверняка, скажешь, какая разница. |
Pick one of 'em - what does it matter? |
Выбирай что хочешь. А какая разница? |
You don't care about this, so what does it matter? |
А теперь не волнует, так что какая разница? |
Does it matter what she thinks if she does what she does? |
Какая разница, что она думает, если она делает то, что делает? |
What does it matter why I do it, as long as I do it? |
Какая разница почему я это делаю и как много? |
We have to pay attention to such a small matter, so troublesome |
Какая разница, что они там думают! |
And what does it matter what I think? |
кака€ разница, что € думаю? |
Who's taking care of whom, does it matter? |
Какая разница, кто о ком заботится? |
What does it matter ifthey're going? |
Какая разница, куда они едут? |
I mean... it doesn't really matter if I you got that books or not. |
Какая разница - есть учебники, нет учебников? |
What does it matter what's inside of me if I know how to control it? |
Какая разница, что внутри меня, если я знаю, как управлять этим? |
Well, we're above the Arctic Circle, so does it really matter? |
Похоже, мы за Полярным кругом, так что какая разница? |
Does it matter what I am or am not? |
Какая разница, кем я являюсь или не являюсь? |
What does it matter how loud my voice is when 35 people just saw me get served with divorce papers in the middle of the emergency room? |
Какая разница, насколько громко я говорю, если 35 человек только что видели меня с бумагами о разводе посреди палаты? |
And then what does it matter if it was true when it was born? |
Какая разница, были ли они правдой в начале? |
What does it matter if I die here or on a beach somewhere with a bucket full of margaritas? |
Какая разница, умру я здесь или где-нибудь на пляже, с ведром, полным маргариты? |
Does it really matter who or what he's with? |
Да какая разница с кем или чем он там валяется! |
He also stated that, as the difference was minimal, there was no need to make adjustments to the common staff costs for 2005 but added that, if necessary, the matter could be further reviewed in 2006. |
Он также заявил, что, поскольку разница является минимальной, нет необходимости производить корректировку общих расходов по персоналу на 2005 год, но добавил при этом, что в случае необходимости рассмотрение этого вопроса можно продолжить в 2006 году. |