We're starting the final strike to free Earth and Mars. |
Мы начинаем последний удар для освобождения Земли и Марса. |
We're getting a signal from Dr. Franklin on Mars. |
Мы получили сигнал от доктора Франклина с Марса. |
Attention, all passengers, we are about to enter Mars' orbit. |
Внимание, пассажиры, мы выходим на орбиту Марса. |
The Last Son of Mars dies, even if you're still standing. |
Последний Сын Марса умрет, если ты не остановишься. |
I think you may be forgetting how we got home from Mars. |
Не забывай, как мы вернулись с Марса. |
I think the cover was of a deep-fried Mars bar. |
По-моему, на обложке была изображена поверхность Марса. |
A man from Mars is much less of a stretch. |
Человек с Марса - более вероятен. |
Actually we're all from Mars here. |
Вообще-то мы все здесь с Марса. |
No, Santo, let our scientists research it and discover the secrets of Mars. |
Нет, Санто, пусть наши ученые исследуют его и узнают тайны Марса. |
It was much safer to come here with her, especially for Eddie Mars. |
Гораздо безопаснее было приехать сюда вместе с ней, особенно для Эдди Марса. |
May I present to you with the Mars exploration ship, The USS George W. Bush. |
Позвольте представить вам корабль для исследования Марса - ЮСС "Джордж Дабл Ю Буш". |
Well, something's happened to the Mars Probe. |
Ну, что-то случилось с Исследователем Марса 7. |
Ask him if it's definitely Mars Probe 7. |
Спроси его, это точно Исследователь Марса 7. |
It's a dead world. NASA should not spend any time or effort studying Mars anymore. |
Это мертвый мир. НАСА больше не должно тратить никаких ресурсов для изучения Марса. |
This is a map that shows where we've put our spacecraft on the surface of Mars. |
Эта карта показывает, куда мы отправляли наши космические аппараты на поверхности Марса. |
We invited 10 of the top Mars scientists to the Langley Research Center for two days. |
Мы пригласили 10 лучших исследователей Марса в научно-исследовательский центр в Лэнгли на два дня. |
We will have instruments aboard the plane that will sample, every three minutes, the atmosphere of Mars. |
На борту будут инструменты, позволяющие забирать образцы атмосферы Марса каждые три минуты. |
Unless someone's dangling a Mars bar in the distance. |
Пока кто-нибудь не соблазниться на батончик Марса на дистанции. |
The two space capsules, Mars Probe 7 and Recovery 7, which have been locked together in radio silence, have now separated. |
Две космические капсулы, Исследователь Марса 7 и Восстановление 7, которые были заперты вместе в радио тишине, теперь разделились. |
Annabeth Wurmbrand, Mars Wurmbrand's widow. |
Аннабет Вурмбранд, вдова Марса Вурмбранда. |
After Martian independence, she grudgingly becomes the first president of Mars. |
После возникновения независимости на Марсе она неохотно становится первым президентом Марса. |
Many of them later become leaders or exemplary figures in the transformation of Mars or its new society. |
Многие из них позже становятся лидерами или образцовыми фигурами в трансформации Марса или его нового общества. |
MRO cruised through interplanetary space for seven and a half months before reaching Mars. |
MRO летел через межпланетное пространство семь с половиной месяцев прежде чем достиг Марса. |
The upper stage comprises the living accommodation for the crew during their six-month return trip to Earth from Mars. |
Верхняя ступень включает жилые помещения для их обратного 6-месячного путешествия на Землю с Марса. |
Kepler here introduces his famous diagram of the movement of Mars in relation to Earth if Earth remained unmoving at the center of its orbit. |
Кеплер здесь вводит свою знаменитую диаграмму движения Марса по отношению к Земле, если бы Земля оставалась неподвижно в центре своей орбиты. |