Over 60 meteorites have been found that came from Mars. |
Всего до 2008 года было выявлено около 50 метеоритов с Марса. |
Auctus wields spear to rival Mars himself. |
Актий орудует копьем не хуже самого Марса. |
Mars also has an atmosphere that plays a role in ejecta emplacement and subsequent erosion. |
Атмосфера Марса также влияет на распределение выброшенного при ударе вещества и последующую эрозию. |
Late last night our routine surveillance of diplomatic core logged an urgent communiqué between Ambassador DeGraaf and his counterpart on Mars. |
Вчера вечером наша программа наблюдения за дипломатическим центром засекла незапланированный раговор между послом Деграфом и его коллегой с Марса. |
Mars atmosphere is so thin, you don't need a lot of streamlining. |
Атмосфера Марса настолько мала, что особо обтекатель-то и не нужен. |
The Commander and I have prepared a response... to the unconstitutional actions taken against us... and the Mars Colony by President Clark. |
Мы с командором подготовили ответ антиконституционным действиям, которые предпринимаются президентом Кларком против нас и колонии Марса. |
He owns the largest medical-research facility on Mars. |
Он владеет самым большим медицинским исследовательским центром Марса. |
To Mars, this could be the grail that shaves a century off our terra-forming efforts. |
Протомолекула может стать для Марса Святым Граалем, который сэкономит нам целый век терраформирования. |
Mariprobe would investigated, for the first time, the nightside ionosphere of Mars. |
С помощью этого прибора впервые будет изучена затемненная часть ионосферы Марса. |
Two workshops were conducted there - one about Mars exploration and the other about near-earth objects. |
В ходе Конференции было проведено два практикума: по вопросам исследования Марса и по околоземным объектам. |
The hands-on experience in tele-robotics was followed with a multimedia presentation on Mars exploration. |
После практических занятий по дистанционному управлению робототехнической системой была проведена мультимедийная презентация, посвященная исследованию Марса. |
Although no satellites currently occupy areosynchronous or areostationary orbits, some scientists foresee a future telecommunications network for the exploration of Mars. |
Хотя сейчас нет спутников, которые обращались бы либо по ареосинхронным либо по ареостационарным орбитам, некоторые ученые предвидят будущие телекоммуникационные сети для исследования Марса. |
The orbiter worked until July 25, 1978, returning almost 16,000 images in 706 orbits around Mars. |
Орбитальная станция «Викинг-2» проработала до 25 июля 1978 года, совершив 706 оборотов по орбите вокруг Марса, отправила почти 16 тысяч фотографий. |
Scientists speculate that features in Xanthe Terra show evidence of precipitation on early Mars. |
Учёные предполагают, что отложения на земле Ксанфа являются доказательством того, что в ранней истории Марса на нём выпадали осадки. |
The Viking landers relayed the first color panoramas of Mars. |
«Викинги» впервые передали с поверхности Марса цветные фотографии высокого качества. |
So far, it has helped us to understand the geology of Mars. |
Теперь ясно, что походы в экстремальные условия очень помогают нам в освоении Марса и подготовке миссий. |
Our most recent rover on Mars has discovered traces of organics. |
Это помогло понять, каков был и как менялся климат Марса в прошлом, и это может помочь в поиске жизни. |
Like us, they might look to the moon and Mars to find anyone. |
Как мы пытаемся достичь Луны и Марса, возможно, и они тоже пытаются добраться до нашей планеты. |
Eight months after its launch, Earth's first manned space flight to Mars... |
СРОЧНЫЕ НОВОСТИ "Икар" вошел в атмосферу Марса Через восемь месяцев после запуска первый пилотируемый полет на Марс... |
During his tenure at Time, Kluger has written articles covering the Mars Pathfinder landing and the 2003 Columbia disaster. |
Во время работы в журнале TIME Клугер написал ряд статей, освещающих программу НАСА Mars Pathfinder по изучению Марса, а также аварию шаттла «Колумбия». |
Now no-one, I don't think, is seriously suggesting that there are termites running around beneath the surface of Mars. |
Разумеется, было бы нелепо предполагать, что недра Марса населяют колонии термитов. но в этом случае нас интересуют не термиты как таковые, а способ, при помощи которого они переваривают древесину. |
It's a dead world. NASA should not spend any time or effort studying Mars anymore. |
Это мертвый мир. НАСА больше не должно тратить никаких ресурсов для изучения Марса. Но, к счастью, наше руководство в Вашингтоне в штаб-квартире НАСА оказалось мудрее. |
The Flamen Martialis would have led public rites on the days sacred to Mars. |
Фламин Марса отправлял общественные обряды в священные дни Марса. |
Most recently his research has provided new insights into the tectonic evolution of Mars and Venus. |
Последние работы посвящены тектонической эволюции Венеры и Марса. |
After Mars' sister in Los Angeles, California played his demo for Mike Lynn, (the head of A&'s Aftermath Entertainment record label), Lynn summoned Mars to Los Angeles. |
После того, как сестра Марса в Лос-Анджелесе програла его демо Майку Линну (глава A&R на лейбле Dr. Dre Aftermath Entertainment), Линн вызвал Марса в Лос-Анджелес. |