Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Вышла за

Примеры в контексте "Married - Вышла за"

Примеры: Married - Вышла за
It would have been better if she had married you instead. Лучше бы она вышла за тебя.
Although then she married him, so I guess that says more about her. Несмотря на это, она вышла за него, что, я полагаю, больше говорит о ней.
It took a long time, but I finally married him. Понадобилось много времени, но я всё же вышла за него.
LORRAINE: The reason your mother married him... Мама вышла за него только потому...
Although Papa's found an aunt in 1860 who married a Gordon. Хотя папа выяснил, что одна его тетка вышла за некоего Гордона в 1860 г.
And so the wedding day came and Vicky married Doug. И вот пришел день свадьбы, Вики вышла за Дага.
I married Tibey because I was in love with him. Я вышла за Тиби, потому что была влюблена в него.
So, I had planned to marry Peter, but I married Jack instead. Так я планировала выйти замуж за Питера, а вышла за Джека.
Rianne married one, her baby's father. Она вышла за копа, отца ребёнка.
I almost married my cousin when I was 14. Я чуть не вышла за кузена в 14.
Now I know why you married me - for my cooking. Теперь я знаю, почему ты вышла за меня - из-за моей стряпни.
And you were 1 7 when you married Papa. Но тебе было 17, когда ты вышла за папу.
Look... it sucks... that she kissed Chris... but Haley married you. Послушай... хреново... что она поцеловала Криса... но Хейли вышла за тебя.
It must have crushed you when Kate married your dad. Наверняка ты был подавлен, когда Кейт вышла за твоего отца.
This morning, Joan was married to Steve Collins, the pilot who abducted her. Этим утром Джоан вышла за Стива Коллинза,... пилота, который похитил ее.
I think you're forgetting that I married you for your non-financial assets. Ты, кажется, забыл, что я вышла за тебя не из-за твоих сбережений.
She met Leonard Lawrence, a carpenter, and married him in 1939. Познакомилась с Леонардом Лоуренсом, плотником, и вышла за него замуж в 1939 году.
You should make a list of the reasons why you married him. Составить список причин, почему ты вышла за него замуж.
She was Lula Mae Barnes, was till she married me. Она была Лулой Мэй Барнес, пока не вышла за меня замуж.
And you saw your out and you married him. И ты нашла для себя выход и вышла за него замуж.
So I heard you married the mayor. А я слышал ты вышла за мэра.
I think I married him because I knew he would protect me. Я думаю, я вышла за него потому, что знала, - он защитит меня.
And she has met another man and married him as you may know. И она встретила другого мужчину и вышла за него, как ты, наверное, знаешь.
She copped the husband, married him and now she's got the car. Она отбила у нее мужа, вышла за него и теперь она "рассекает" на тачке.
Well, like with Becca, she married a much more successful man. Ну как с Бэккой, он вышла за куда более успешного мужчину.