Английский - русский
Перевод слова Married
Вариант перевода Вышла за

Примеры в контексте "Married - Вышла за"

Примеры: Married - Вышла за
Brittany Wells married Martin Elliot almost 20 years ago but kept her own last name. Бриттани Уэлс вышла за Мартина Эллиота почти 20 лет назад, но оставила свою девичью фамилию.
So you just assumed I married him for his money? Вы полагаете, что я вышла за него из-за его денег?
She crossed it when she married him, Robert. Это произошло, когда она вышла за него, Роберт.
Margo married me for my money. Марго вышла за меня из-за моих денег.
Why my daughter ever married him is a mystery. Непонятно, почему моя дочь вышла за него замуж.
Hell, it's why you married me. Черт, поэтому ты и вышла за меня.
I was her sister long before she was married to him. Я была ее сестра задолго до того, она вышла за него замуж.
That if Pilar had married your father, everything would be different now. Что если бы тётя Пилар вышла за твоего отца, то всё было бы иначе.
And she knew this when she married him. Она это знала, и всё равно вышла за него.
Are you happy you married me? Ты счастлива, что вышла за меня?
Stacy... I almost married the guy. Стейси... я почти вышла за него замуж.
That's why Norma ran away from home and married that kid from high school. Вот почему Норма сбежала и вышла за того парня из старшей школы.
Don't forget, you weren't really married to him. Не забывай, что ты на самом деле не вышла за него.
One unmarried and one married to a man named Rutledge, but it didn't take. Одна не замужем, другая вышла за человека по имени Ратледж, но неудачно.
This beautiful lady married you, even though you're broke. Такая красивая девушка вышла за вас, несмотря на то, что вы без денег.
Because she married somebody who wasn't the man of her dreams. Потому что она вышла за человека, который не был мужчиной ее мечты.
She's married to him... and they fought for five years to keep him here. Она вышла за него замуж... и вот уже пять лет они борются за то, чтобы его оставили в Англии.
She married an American guy before I left for the States. Она вышла за американца еще до моего отъезда в Штаты.
So somewhere between jealousy and distraction, I married him. В порыве ревности и в смятении я вышла за него.
I got married a year ago to a surgeon. Год назад я вышла за хирурга.
You married my brother, Kate. Ты вышла за моего брата, Кейт.
I hate the day I married you. Ненавижу день, когда вышла за тебя.
So it's a good thing she married Marshall. И ей повезло, что она вышла за Маршалла.
Vicky married me because she loves me. Вики вышла за меня, потому что меня любит.
My wife said she married me because I was like a great girlfriend. Моя жена сказала, что вышла за меня, потому что я был как хорошая подруга.