In February 2005, the Office of the Prosecutor took another major step towards the realization of the completion strategy as it commenced the process of transferring cases under rule 11 bis and investigation dossiers to national jurisdictions. |
В феврале 2005 года Канцелярия Обвинителя предприняла еще один крупный шаг в направлении реализации стратегии завершения работы Трибунала, приступив к процессу передачи дел, подпадающих под действие правила 11 бис, и материалов следствия в национальные судебные органы. |
But I would like to say a few words from our own perspective as a Council member and as a regular and major contributor to peacekeeping in one form or another. |
Но я хотел бы сказать несколько слов с нашей позиции члена Совета и страны, на регулярной основе вносящей крупный вклад в миротворчество в той или иной форме. |
The first major redesign, by Jason Santa Maria in 2005, featured a softer color palate, and featured CSS-based templates by Eric Meyer and introduced the inclusion of custom illustrations by Kevin Cornell. |
Первый крупный ре-дизайн Джейсона Санта-Мария в 2005 году показал более мягкую цветовую гамму, а также шаблоны на основе CSS эрика Майера и представил пользовательские иллюстрации Кевина Корнелла. |
Another major university ranking system is THE - BRICS & Emerging Economies Rankings (a rating of universities in the BRICS countries and governments with developing economies). |
Другой крупный рейтинг ТНЕ - BRICS & Emerging Economies Rankings (рейтинг вузов стран БРИКС и государств с развивающейся экономикой). |
Due to the said success, the group had their first major concert in the Philippines dubbed as U-KISS First Kiss Tour in Manila. |
Их первый крупный концерт на Филиппинах назвали U-KISS First Kiss Tour в Маниле. |
Taking advantage of the situation, George Terter II invaded Byzantine Thrace and, encountering little, if any, resistance, conquered the major city of Philippopolis (Plovdiv) and part of the surrounding area in 1322. |
Воспользовавшись ситуацией, Георгий II Тертер вторгся в византийскую Фракию и практически не встречая никакого сопротивления захватил слабо охраняемый крупный город Филиппополь (Пловдив) и некоторые его окрестности в 1322 году. |
Two years later Acre, the last major Crusader outpost in the Holy Land was also captured in the Siege of Acre in 1291. |
Два года спустя Акко, последний крупный форпост крестоносцев в Святой земле был также взят в результате осады в 1291 году. |
He got involved in voice-over work; his first major character was Cow & Chicken's dad in the Cow & Chicken and I Am Weasel cartoons. |
Он занялся работой голоса за кадром; его первый крупный персонаж был Коровой & папой Цыпленка у Коровы & мультфильмов И.М. Виселя и Цыпленка. |
Although the initial interest was slow the first major uptake on this facility began in 2009 when Infinergy built a wind farm in the local area and based its local office in the centre. |
Хотя первоначальный интерес к нему был слаб, в 2009 году появился первый крупный потребитель, когда Infinergy построила на этой земле ветровую электростанцию и разместила свой территориальный офис. |
The Civil Rights Act of 1875 is notable as the last major piece of legislation related to Reconstruction that was passed by Congress during the Reconstruction Era. |
Закон о гражданских правах от 1875 года известен как последний крупный законопроект, который был принят Конгрессом в эпоху Реконструкции. |
Her first major success was branding a cherry pie recipe for "better homes and gardens." |
Ее первый крупный успех - продвижение вишневого пирога по рецепту журнала "Лучшие дома и сады". |
The business grew steadily for several years, before the outbreak of the First World War earned Gibson his first major contract; the company began manufacturing uniforms for the British Armed Forces on a daily basis. |
Его бизнес хорошо развивался, а затем началась Первая мировая война, после начала которой компания Гибсона получила крупный заказ от государства на пошив униформы для Вооружённых сил Великобритании. |
Norm Prescott brought in Filmation's first major project, Journey Back to Oz, an animated sequel to the MGM film The Wizard of Oz (1939). |
Норм Прескотт представил первый крупный проект Filmation, «Возвращение в страну Оз» (Journey Back to Oz) 1972 года, как продолжение фильма MGM «Волшебник страны Оз» (1939). |
Just about every major British stand-up comedian in the last thirty years started their career in alternative comedy clubs, including Ben Elton, Jo Brand, Jack Dee, Lee Evans, Eddie Izzard, Harry Hill, Peter Kay, Jimmy Carr, and Ross Noble. |
На протяжении последних тридцати лет, почти каждый крупный британский комик начинал свою карьеру в альтернативных камеди-клубах, в том числе и Бен Элтон, Джо Брэнд, Джек Ди, Ли Эванс, Эдди Иззард, Гарри Хилл, Питер Кей, Джимми Карр и Росс Нобл. |
Indeed, the prime minister's team won at least one major contract - for the sale of military aircraft worth more than a billion dollars. |
Более того, команда премьер-министра получила, по крайней мере, один крупный контракт - на продажу военных самолетов на сумму более миллиарда долларов. |
The recent history of the conflict clearly illustrates that without the active support and involvement of the international community through immediate, serious and effective decision on the part of the Security Council, minor incidents might erupt into another major conflict. |
Как наглядно показывает развитие этого конфликта в последнее время, без активной поддержки и участия международного сообщества посредством немедленного принятия Советом Безопасности серьезного и эффективного решения незначительные инциденты могут перерасти в еще один крупный конфликт. |
I had in my work in the Conference great satisfaction and I am convinced that this major international forum has the potential to meet the non-proliferation and disarmament challenges of our age. |
Я получал большое удовлетворение от своей работы на Конференции и я убежден, что этот крупный международный форум обладает потенциалом для решения современных задач в области нераспространения и разоружения. |
In 1995, one major project will do very precise crop mapping of an area in the Mississippi Delta which has a wide variety of crops. |
На 1995 год запланирован один крупный проект, предусматривающий составление весьма точной карты культур и площадей в дельте Миссисипи, которая характеризуется широким разнообразием культур. |
Those policies, known collectively as the "international debt strategy", have evolved as international perceptions changed and they appear to be taking another major step forward in 1996. |
Эволюция этой политики, известной как "международная стратегия в области задолженности", напрямую связана с изменением взглядов международного сообщества на проблему задолженности, причем в 1996 году, по-видимому, будет сделан очередной крупный шаг в ее развитии. |
As with any other major United Nations forum, the Cairo Conference became for Kazakhstan a valuable source of learning about the trends of international relations in general and of sustainable development and population issues in particular. |
Как любой другой крупный форум в рамках Организации Объединенных Наций, Каирская конференция стала для Казахстана ценным источником, который позволяет узнать о тенденциях в международных отношениях вообще и о вопросах в области устойчивого развития и народонаселения в частности. |
The political solution reached on that occasion was based on the commitment to make every possible effort to reach a wide-ranging agreement on budgetary questions, while the major contributor committed itself to pay contributions on time and, consequently, to abandon its policy of financial pressure. |
Достигнутое по этому вопросу политическое решение основывалось на приверженности предпринять все усилия для достижения широкомасштабного соглашения по бюджетным вопросам, в то время как крупный вкладчик обязался своевременно вносить взносы и в результате отказаться от своей политики финансового давления. |
In its resolution 47/86 of 16 December 1992 the General Assembly expressed its recognition of "the major contribution of the Department of Public the global information campaign" on ageing. |
В своей резолюции 47/86 от 16 декабря 1992 года Генеральная Ассамблея выразила Департаменту свою признательность за "его крупный вклад в проведение всемирной информационной кампании по проблемам старения". |
(c) Benefit from the ability to accomplish timely major repairs and replacements through the establishment of building funds supported by fixed annual contributions. |
с) своевременно проводить крупный ремонт и замену оборудования на основе создания фондов зданий, поддерживаемых за счет установленных годовых взносов. |
Another area in which small island developing States are major donors is that our waters are among the world's few remaining reservoirs of important global fish stocks which are not yet over-fished. |
Другим примером того, что малые островные развивающиеся государства вносят крупный вклад, является то, что наши воды являются одними из немногих оставшихся в мире хранилищ важных глобальных рыбных запасов, которые пока еще не истощены. |
This major step represents a crucial stage in the fulfilment of one of the main objectives in the implementation of relevant obligations of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. |
Этот крупный шаг знаменует собой решающий этап в осуществлении одной из главных целей в выполнении соответствующих обязательств Договора о нераспространении ядерного оружия. |