Примеры в контексте "Luis - Луис"

Все варианты переводов "Luis":
Примеры: Luis - Луис
In 1948, Luis Roche began exploring the possibility of building a tunnel between Altamira and the Caribbean Sea. В 1948 году Луис Роче начал изучать возможность строительства тоннеля между Альтамирой и Карибским морем.
This song is dedicated from Luis to most beautiful bride in the world. Эту песню Луис посвятил Патрисьи, самой прекрасной невесте в мире.
If not to Don Luis, the to someone even more eligible. Если не дон Луис, то кто-нибудь даже более подходящий.
Luis is going to coach a team in the first division in Bilbao. Луис будет тренировать команду первой лиги в Бильбао.
Luis and Nieves wouldn't see each other again until one year later. Луис и Ньевес встретились год спустя.
Luis, you can still change your mind. Луис, вы ещё можете передумать.
Hello, Juan Luis. It's Marco. Привет Хуан Луис, это Марко...
Luis went to the kitchen to get a soda. Луис пошел на кухню за лимонадом.
Pedro and Luis were living at the house. Педро и Луис жили в доме.
Luis is the youngest in his class because he's such a genius. Луис - самый младший слушатель, он настоящий вундеркинд.
I'm Luis, an old friend of Mr. Gilbert's. Я Луис, старый друг мистера Гилберта.
Luis wants to be an agricultural engineer, not an artist. Луис хочет быть инженером- агрономом, а не артистом.
Luis says that he is waiting for us in the Museum of Romanesque Art. Луис сказал, что ждет нас в Музее Романского Искусства.
Mr. Luis de Posadas Montero and Ms. Deborah Taylor Ashford were absent. Отсутствовали г-н Луис де Посадас Монтеро и г-жа Дебора Тейлор Эшфорд.
The panels were chaired by Ambassador Luis Gallegos Chiriboga, the Chairman of the Ad Hoc Committee. Председателем этих форумов был посол Луис Гальегос Чирибога, Председатель Специального комитета.
The Prosecutor, Luis Moreno-Ocampo, met with the Secretary-General in New York on 2 April 2007. Прокурор Луис Морено-Окампо встречался с Генеральным секретарем в Нью-Йорке 2 апреля 2007 года.
The meeting was chaired by the Foreign Minister of Mexico, Luis Ernesto Derbez. На заседании председательствовал министр иностранных дел Мексики Луис Эрнесто Дербес.
The Prosecutor of the International Criminal Court, Luis Moreno-Ocampo, presented his first report to the Security Council on 4 May. Обвинитель Международного уголовного суда Луис Морено-Окампо 4 мая представил свой первый доклад Совету.
Starting in 1823, Luis Vernet had invested his fortune in the economic development of the Islands. С 1823 года Луис Вернет вкладывал свое состояние в экономическое развитие островов.
Now, Luis knows how to give service. Вот Луис знает толк в обслуживании.
So, we have Paul Scully, Terence Hill, Luis Salazar. Отсюда у нас есть Пол Скалли, Теренс Хилл и Луис Салазар.
Show me something right here, Luis. Покажи мне что-то здесь, Луис.
Tell her it's her nephew Luis. Доложите, что пришёл её племянник Луис.
You, Mr. Cayetano. And the boy: Luis Hernandez. Вы, Дон Гаэтано, и мальчик Луис Эрнандес.
Listen, Luis, tell me something. Послушай, Луис, скажи мне.