Английский - русский
Перевод слова Luis

Перевод luis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Луис (примеров 698)
Luis is right about the hunting... Насчёт охоты ты прав, Луис...
Luis Zanon Owner Zanon Ceramics I'm going to get it back. Луис Занон Бывший хозяин фабрики Я верну себе фабрику.
Mr. Luis Vargas, general coordinator of the UNDP Human Development Report on Peru; Главный координатор подготовки доклада ПРООН по развитию людских ресурсов в Перу г-н Луис Варгас.
Luis lives on the fifth floor. Луис живет на пятом этаже.
The following persons have been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment: Mr. David Aptsiauri; Mr. Homero Luis Hernandez; Mr. Vladimir V. Kuznetsov; Mr. Thomas Mazet; Ms. Susan McLurg; Mr. Mounir Zahran. В качестве кандидатов для назначения или повторного назначения соответствующими правительствами были выдвинуты следующие лица: Г-н Давид Апциаури; Г-н Омеро Луис Эрнандес; Кузнецов; Г-н Томас Мацет; Г-жа Сузан Маклург; Г-н Мунир Захран.
Больше примеров...
Луиса (примеров 320)
Can you think of anyone else who can stand Luis other than me? Ты думаешь, кроме меня кто-нибудь может вытерпеть Луиса?
As previously reported, the Virgin Islands Cardiac Center at the Juan F. Luis Hospital in St. Croix opened in 2008. Как сообщалось ранее, в 2008 году на острове Санта-Крус при больнице им. Хуана Ф. Луиса открылся Кардиологический центр Виргинских островов.
Anselmo, leave Luis alone. Ансельмо, оставь Луиса в покое.
We've got someone sitting on Luis' parents and sister in Alphabet City. Наши люди у сестры и родителей Луиса в Алфавитвилле.
Four days later the sloop Flor de Mayo reached New Providence with a message from the governor of Cuba Luis de Unzaga, saying that peace preliminaries had been signed back in Europe and that the Bahamas were to be restored to British rule in exchange for East Florida. Через четыре дня шлюп Flor de Mayo достиг Нью-Провиденс с посланием от губернатора Кубы Луиса де Онзага (исп. Luis de Unzaga), говорящим, что в Европе подписан предварительный мир, и что Багамские острова должны вернуться под британское правление в обмен на Восточную Флориду.
Больше примеров...
Луисом (примеров 87)
Strand sent me to get Luis, okay? Стрэнд послал меня за Луисом, ясно?
Well, what were you guys doing about Luis, anyway? А что вы сделали с Луисом?
During its stay in Montevideo, in connection with the United Nations Latin American and Caribbean Meeting, the delegation of the Committee was received by the Minister for Foreign Affairs of Uruguay, Luis Almagro. Во время своего пребывания в Монтевидео в связи с совещанием Организации Объединенных Наций с участием стран Латинской Америки и Карибского бассейна делегация Комитета была принята министром иностранных дел Уругвая Луисом Альмарго.
Marcus came here and he talked to your boy, Luis, on the morning that he got shot? Маркус приезжал сюда и говорил с Луисом в тот самый день?
Submitted by: Mr. Luis Pascual Estevill Представлено: гном Луисом Паскуалем Эстевилем
Больше примеров...
Луису (примеров 46)
It must release the five Cuban anti-terrorism fighters who are political prisoners in United States prisons and put an end to the impunity that allows Luis Posada Carriles and dozens of other anti-Cuban agents to operate freely in the United States. Они должны освободить пятерых кубинцев - борцов с терроризмом, - которые являются политическими заключенными, и положить конец безнаказанности, которая позволяет Луису Посаде Карилесу и десяткам других действующих против Кубы агентов свободно жить в Соединенных Штатах.
The President also thanked the Chair of the AWG and the Vice-Chair, Mr. Luis Figueiredo Machado, for their leadership in helping guide the AWG process into the future. Председатель также выразил благодарность Председателю СРГ и заместителю Председателя гну Луису Фигередо Мачадо за их ведущую роль в разработке руководящих указаний по процессу СРГ в будущем.
Foucault also uses examples from Jorge Luis Borges, an important direct influence on many postmodernist fiction writers. Фуко часто обращался к Хорхе Луису Борхесу, писателю, оказавшему значительное влияние на постмодернистскую литературу.
The United States Government acts as if it had not protected, on a permanent basis, the self-confessed criminal Luis Posada Carriles, whom it has not wished to prosecute on charges of terrorism, despite having ample evidence. Правительство Соединенных Штатов действует так, как будто это не оно неизменно предоставляло убежище известному преступнику Луису Посада Карильесу, которого оно отказалось предать суду по обвинению в терроризме, невзирая на наличие убедительных доказательств.
The impunity guaranteed to Luis Posada Carriles by the United States Government is further evidence that our nation needs to defend itself against anti-Cuban terrorism originating from and funded by that country. Безнаказанность, которую правительство Соединенных Штатов гарантирует Луису Посаде Каррилесу, еще раз доказывает, что нашей стране необходимо защищаться от антикубинского терроризма, который берет свое начало в этой стране и финансируется с ее территории.
Больше примеров...
Луиш (примеров 15)
New stamps in 1888 depicted Luis I with an embossed profile. На вышедших в январе 1888 года новых почтовых марках изображен король Луиш I с тиснённым профилем.
Mr. Luis Brites Pereirax (Secretary of State for Foreign Affairs) Г-н Луиш Бритиш Перейрах (государственный министр иностранных дел)
Leonardo Luis Gorgulho Nogueira Fernandes Леонарду Луиш Горулью Ногейра Фернандес
Luis Alves de Lima e Silva, the Count of Caxias, assumed the presidency (governorship) of Rio Grande do Sul and the command of the four Brazilian Army divisions headquartered in the province. Луиш Алвиш ди Лима и Силва - граф Кашиас - стал губернатором Риу-Гранди-ду-Сул и принял на себя командование четырьмя дивизиями бразильской армии, имевших штаб в этой провинции.
His Excellency Cesare Maria Ragaglini, Permanent Representative of Italy; Mr. Wilfried Lemke, Special Adviser to the Secretary-General on Sport for Development and Peace; and Mr. Luis Figo and Mr. Francesco Toldo of the Italian Inter Campus Soccer Team 12 ч. 30 м. Его Превосходительство г-н Чезаре Мария Рагальини, постоянный представитель Италии;г-н Вильфрид Лемке, Специальный советник Генерального секретаря по спорту на благо развития и мира; и г-н Луиш Фигу и г-н Франческо Тольдо, игроки итальянской футбольной команды «Интер-кампус»
Больше примеров...
Луи (примеров 17)
Guys, I'm pretty sure that's not Luis, but I can't be certain. Ребятушки, кажись, это не Луи, хотя, кто его знает.
Her great-great-grandfather Luis Vernet, had been the first governor of the islands, following the creation of Argentina's political and military command there in 1829. После установления в 1829 году политического и военного господства Аргентины на островах ее прапрадедушка Луи Вернет стал первым губернатором островов.
The island was making rapid recovery in the aftermath of hurricane "Luis", which caused substantial damage to hotels and other facilities. На острове быстрыми темпами ведутся восстановительные работы после урагана "Луи", причинившего значительный ущерб отелям и другим объектам.
Major adjustments had to be made to the implementation of socio-economic programmes and projects for the island of St. Maarten after the two hurricanes of 1995, Luis and Marilyn. После двух ураганов 1995 года - "Луи" и "Мерилин" - в процесс осуществления социально-экономических программ и проектов на острове Сен-Мартен потребовалось внести значительные коррективы.
In addition, Luis Vernet had applied for and been granted a Falkland Islands land grant at the British Consulate in Buenos Aires on 30 January 1828. Кроме того, Луи Вернет 30 января 1828 года подал в британском консульстве в Буэнос-Айресе заявку на безвозмездную передачу земель на Фолклендских островах, которая была утверждена.
Больше примеров...
Льюис (примеров 20)
Luis is sending more guys. Льюис посылает больше парней.
It's okay, Luis. Все хорошо, Льюис.
Luis, what's wrong? Льюис, что случилось?
It would help everyone, Luis. Это всем поможет, Льюис.
Luis, don't listen to her! Льюис, не слушай ее!
Больше примеров...
Луисе (примеров 7)
Ceiba was founded on April 7, 1838 by Luis de la Cruz. Сейба была основана 7 апреля 1838 года при губернаторе Луисе де ла Крусе.
I haven't heard from Luis or Pedro. Я ничего не слышала о Педро или Луисе.
What does he say about Luis Roldan? Что он говорит о Луисе Рольдане?
I don't suppose heard any more about Don Luis and my marriage? Я полагаю, вы не слышали ничего нового о доне Луисе и моем замужестве?
The Venezuelan Government has reiterated that the Venezuelan citizen Luis Clemente Posada Carriles is subject to a judicial proceeding in Venezuela which has been temporarily suspended as a result of his escape from the penitentiary in which he had been detained. Правительство Венесуэлы неоднократно повторяло, что по делу о гражданине Луисе Клементе Посада Каррилесе в Венесуэле ведется судебный процесс, который временно приостановлен по причине бегства этого гражданина Венесуэлы из пенитенциарного заведения, где он содержался под стражей.
Больше примеров...
Люис (примеров 9)
The growth was largely the result of the rehabilitation and reconstruction efforts after Hurricane Luis. Это увеличение было преимущественно связано с реконструкцией и восстановлением после урагана "Люис".
In the post-Hurricane Luis period Anguilla has not only reconstructed and rehabilitated its industries but has also enhanced its position as an attractive territory for foreign industrial investment. После урагана "Люис" Ангилья не только смогла реконструировать и восстановить свою промышленность, но также и укрепила свои позиции в качестве привлекательной территории для иностранных промышленных инвестиций.
Over the past 10 years, Anguilla's economy has grown every year (with the exception of 1995 and 1996, when the economy was adversely affected by hurricane "Luis"). В последние 10 лет в экономике Ангильи каждый год наблюдался рост (за исключением 1995 и 1996 годов, когда на экономике неблагоприятно отразился ураган "Люис").
Hurricane Luis was 700 miles wide; its wind gusts reached almost 200 miles per hour; and its sustained winds exceeded 160 miles per hour. Ураган "Люис" шел фронтом в 700 миль шириной, порывы ветра достигали 200 миль в час, а постоянная скорость ветра превышала 160 миль в час.
Luis trailed her halfway up there. Люис проследил за ней пол-пути.
Больше примеров...
Luis (примеров 22)
It used to be the city's and also the island of Puerto Rico's main international gateway until the opening of Luis Muñoz Marin International Airport. Раньше он был главным соединением города и острова Пуэрто-Рико с другими странами, пока не был открыт Luis Muñoz Marin.
The Luis Muñoz Marín International Airport, San Juan's primary commercial airport, is located eight miles (12.9 km) from Old San Juan in the neighboring municipality of Carolina. Международный аэропорт Luis Muñoz Marín, главный гражданский аэропорт Сан-Хуана, находится в 12,7 км от старого Сан-Хуана в соседней Каролине.
GPnotebook. eMedicine article on 5-ARD Imperato-McGinley, Julianne; Guerrero, Luis; Gautier, Teofilo; Peterson, Ralph Edward (December 1974). Используется устаревший параметр |coauthors= (справка); Символ переноса строки в |journal= на позиции Nº5 (справка) Imperato-McGinley, Julianne; Guerrero, Luis; Gautier, Teofilo; Peterson, Ralph Edward (December 1974).
Luis Subercaseaux Errázuriz (1882-1973) was a Chilean diplomat and athlete. Луис Суберкасиукс (исп. Luis Subercaseaux) (1882-1973) - чилийский дипломат и атлет.
Luis González de Ubieta y González del Campillo (1899 - 1950) was an admiral of the Spanish Republican Navy during the Spanish Civil War. Луис Гонсалес де Убиета и Гонсалес дель Кампильо (исп. Luis González de Ubieta y González del Campillo, 1899-1950) - адмирал флота республиканской Испании в годы гражданской войны в Испании.
Больше примеров...