Английский - русский
Перевод слова Literally
Вариант перевода В буквальном смысле

Примеры в контексте "Literally - В буквальном смысле"

Примеры: Literally - В буквальном смысле
Literally two of my favorite people on earth. В буквальном смысле два самых моих любимых человека на земле.
Literally, I could not sleep. В буквальном смысле, я не мог заснуть.
Literally... the baby got stuck halfway out. В буквальном смысле... ребенок застрял на полпути.
Literally right in front of her. В буквальном смысле, перед глазами.
(a) The role traditionally assigned to women (domestic work) often prevents a girl from attending school, because she is literally required to perform, first and foremost, the duties of a mother; а) традиционно отводимая женщинам роль (работа по дому) часто не позволяет девочкам посещать школу, поскольку они в буквальном смысле этого слова вынуждены в первую очередь выполнять функции своих матерей;
It's that those connections, your connections to all the things around you, literally define who you are, Именно все те связи, ваши связи со всеми объектами, окружающими вас, в буквальном смысле определяют то, кто вы есть.
We are now faced with a question that calls for an answer by deeds rather than words: Can we be united in order to survive, in order to literally save our world for future generations? Перед нами сейчас стоит вопрос, ответить на который придется не словами, но делом: сможем ли мы объединиться, чтобы выжить, чтобы в буквальном смысле спасти наш мир для будущих поколений?
As Powell wrote, many people go through life, literally tightly locked in their own cells, which they themselves have built, "surrounded by masses of forms created by their habitual thoughts." Как писал Пауэлл, многие люди «бредут по жизни, в буквальном смысле наглухо запертыми в собственных клетках, которые они сами же и выстроили, окружив себя великим множеством привычных мыслеформ, созданных ими».
I appeal to all those present in this Hall to pause for one moment and ask themselves in all honesty: if those children had been your children, would you not have done anything - literally anything - to save them? Я призываю всех присутствующих в этом зале задуматься на мгновение и задать себе со всей прямотой такой вопрос: если бы эти дети были вашими детьми, разве не сделали бы вы все, в буквальном смысле все возможное, чтобы спасти их?
So as people make shapes with their hands or their heads and so forth, or with each other, these shapes literally produce sounds and drop out of thin air - Итак, люди создают эти формы руками, головами и так далее, или друг с другом, эти формы в буквальном смысле производят звуки и падают из воздуха.
Literally slipped out the back door while we were babysitting. В буквальном смысле слова улизнула через заднюю дверь, пока мы её караулили.
Literally wrote the book on modern naval warfare. Он в буквальном смысле написал книгу о современной войне на море.
You saved my life... Literally. Ты спас мою жизнь... в буквальном смысле.
Literally, of course, he is not. Конечно, не в буквальном смысле.
Literally at the end of his rope. В буквальном смысле висит над пропастью.
Well I do follow. Literally. Я говорю это в буквальном смысле.
Literally cure it by injecting music and love into people's lives. В буквальном смысле излечить внося музыку и любовь в жизнь людей.
Literally with his hands on the guy, so he can surf him back. Когда он в буквальном смысле будет держаться за него, чтобы тот перенёс его вместе с собой.
Literally, you could gather the cheaters of the world, and you could wage war on the honest and you'd win. В буквальном смысле, можно собрать всех, кто изменял, и объявить войну верным людям, и победить.
BAPTISM LITERALLY REPRESENTS BEING DEAD AND BURIED TO OUR OLD LIFE AND BEING RESURRECTED, OR BORN AGAIN, Крещение в буквальном смысле означает умереть и быть похороненным для нашей прежней жизни, и воскреснуть или родиться заново для новой жизни во Христе.
You know, not literally. Ну, то есть не в буквальном смысле.
She literally used that word. Она в буквальном смысле употребила это слово.
It literally killed him. Это убило его в буквальном смысле.
He meant it literally. Он имел в виду - в буквальном смысле.
At least not literally. По крайней мере, не в буквальном смысле.