Английский - русский
Перевод слова Lines
Вариант перевода Линиях

Примеры в контексте "Lines - Линиях"

Примеры: Lines - Линиях
On new TGV lines, AGC parameters are applied. На новых высокоскоростных линиях ТЖВ нормы СМЖЛ соблюдаются.
Information on help lines were also displayed in these boards. На рекламных щитах помещалась также информация о "горячих линиях".
A widely used indicator of chromospheric activity, the S index, was produced using the fluxes in those two lines. Широко используемый индикатор хромосферной активности - индекс S - получают с помощью потоков в этих двух линиях.
Also, on roads and railway lines, freight transport competes more and more with the mobility needs of our population. Кроме того, на автомобильных дорогах и железнодорожных линиях эволюция грузового транспорта во все большей степени вступает в противоречие с потребностями населения в мобильности.
The inflection points found on the three lines shall be used to derive a straight line. По точкам перегиба на трех линиях строится прямая.
Conducted transient susceptibility on data lines) Невосприимчи-вость к быстрым переходным процессам на линиях передачи данных
Task 3.8 Present and envisaged rolling stock to be used on high speed lines Задача 3.8 Подготовка сведений о подвижном составе, который используется на высокоскоростных линиях в настоящее время и будет
22,5 ton/axle (on core Freight lines) 22,5 тонны/ось (на основных грузовых линиях)
740 m (on core Freight lines) 740 м (на основных грузовых линиях)
They... go about their lives in parallel lines... never to touch, Они... проведут свою жизнь на параллельных линиях... и никогда не соприкоснутся,
You know those annoying little bumps on the lane lines? Знаешь эти раздражающие маленькие штучки на разделительных линиях?
Given the size of UNMIS and its decentralized structure, his delegation would appreciate additional information on reporting and lines of communication in the Mission. Учитывая масштабы деятельности МООНВС и ее децентрализованную структуру, его делегация хотела бы получить дополнительную информацию о процедурах отчетности и линиях связи в Миссии.
From 1873 onwards a large number of Hunslet locomotives were exported to Australia for use on both main line and lesser lines. С 1873 года большое количество локомотивов Hunslet были отправлено в Австралию, где их использовали магистральных и местных линиях.
The company «Velta LTD» - Ukrainian producer of beauty products, made on latest technological lines, using unique developments of leading laboratories... Компания «Вельта ЛТД» - украинский производитель косметической продукции, созданной на новейших технологических линиях по уникальным разработкам ведущих...
Transport infrastructure (European agreements on: main international traffic arteries, railway lines, combined transport lines, inland waterways of international importance); транспортная инфраструктура (Европейские соглашения о: международных автомагистралях, железнодорожных линиях, линиях комбинированных перевозок, внутренних водных путях международного значения);
The corresponding fields in the data lines will then contain text codes which will further define the context of the data values in the data lines. Соответствующие поля в линиях данных будут затем содержать текстовые коды, которые будут дополнительно определять контекст значений данных в линиях данных.
Identification insignia shall be worn by personnel on their uniforms, painted on combat equipment and means of transport, erected at command posts and positions of the Collective Peace-keeping Forces, and also at demarcation lines (lines separating the conflicting sides) in accordance with the appendix. Знаки опознавания носятся на форменном обмундировании личного состава, наносятся на боевую технику и транспортные средства, устанавливаются на командных пунктах и позициях КСПМ, а также демаркационных линиях (линиях разъединения конфликтующих сторон) в соответствии с приложением.
The project is structured into two basic parts: full employment at primary lines and safe operations at secondary lines. Этот проект разбит на две части: обеспечение полной загруженности на основных линиях и создание безопасных условий движения на второстепенных линиях;
The invention relates to electrical engineering and can be used in overhead electrical transmission lines for suppressing conductor gallop. Изобретение относится к электротехнике и может быть использовано в воздушных линиях электропередачи для гашения пляски проводов.
Unfortunately, the rail traffic data on these lines are not available. К сожалению, данные об объеме движения на этих железнодорожных линиях отсутствуют.
On the power lines, do you see any boxes? На линиях электропередач нет никаких коробок?
The boxes on the lines allow the Machine's digital signals to travel in that space. Коробки на линиях электропередач передают сигналы Машины куда ей угодно.
Productivity of lines (where necessary only on railway lines to be determined) Производительность линий (при необходимости только на отдельных железнодорожных линиях, которые следует указать конкретно)
UKRFERRY Shipping Company provides a full range of forwarding services for transportation of cargoes on ferry lines and on cargo-passenger lines of the company. СК "Укрферри" оказывает полный комплекс транспортно-экспедиторских услуг при перевозке грузов на паромных и грузо-пассажирских линиях компании.
At present discussions about individual lines comply with relevant laws and upon approval, the terrain around these specific lines will be protected. В настоящее время обсуждение вопроса об индивидуальных линиях проводится на основе соответствующих законов, и после утверждения этих линий территория, на которой они находятся, будет соответствующим образом охраняться.