When Lincoln got back to Charleston he led about 1,200 men, mostly untried militia, after Prevost. |
Когда Линкольн вернулся в Чарльстон, он повёл около 1200 человек, в основном необученных ополченцев, вслед за Прево. |
Benjamin Lincoln and later Henry Knox held the position. |
Бенджамин Линкольн, а позднее Генри Нокс занимали эту должность. |
At its founding, Lincoln County accounted for three-fifths of the state's land, and stretched east to Nova Scotia. |
На момент основания графство Линкольн составляло три пятых территории штата и простиралось на восток до Новой Шотландии. |
In 1772, Lincoln was promoted to lieutenant colonel of the 3rd Regiment of the Suffolk militia. |
В 1772 году, Линкольн был назначен подполковником 3-го полка милиции Саффолк. |
The town was relatively quiet during the Lincoln County War (1877-1879). |
Город был относительно тихим местом до начала «Войны Округа Линкольн» (1877-1879). |
Grahame-Smith adapted his book, Abraham Lincoln: Vampire Hunter, for the screen, for producers Tim Burton and Timur Bekmambetov. |
Грэм-Смит адаптировал свою книгу «Авраам Линкольн: Охотник на вампиров» в сценарий для продюсеров Тима Бёртона и Тимура Бекмамбетова. |
At his second inauguration, Abraham Lincoln wore a coat specially crafted for him by Brooks Brothers. |
На своей второй инаугурации президент США Авраам Линкольн был одет в специально созданный для него фрак «Brooks Brothers». |
Ruidoso is the largest community in Lincoln County, and serves as the regional economic hub. |
Руидозо является самым крупным населённым пунктом округа Линкольн и выступает в качестве регионального экономического центра. |
Her younger sister is former U.S. Senator Blanche Lincoln of Arkansas. |
Её младшая сестра, Бланш Линкольн, является сенатором от штата Арканзас. |
Price died in 1983, in Lincoln County, Tennessee. |
Скончалась Прайс в 1983 в округе Линкольн, штат Теннесси. |
In May 1647, he became a member of Lincoln's Inn. |
В мае 1647 года он стал членом Линкольн Инн. |
In Massachusetts, Lincoln once again became active in state politics. |
Вернувшись в Массачусетсе, Линкольн снова стал активным в политике штата. |
On August 1, President Lincoln sent an order retiring Wool from service after 51 years in the Army. |
1 августа президент Линкольн издал приказ об увольнении Вула со службы после 51 года службы в армии. |
On October 17, Lincoln and d'Estaing abandoned the siege. |
17 октября, Линкольн и д'Эстен отказался от осады. |
Over 400 people are employed at these organisations making Lincoln a busy little country village. |
Около 400 человек, занятых в этих организациях превращают Линкольн в довольно оживлённый городок. |
In 1804, Lincoln informed Jefferson that, for personal reasons, he would leave the post of Attorney General. |
В 1804 году Линкольн сообщил Джефферсону, что по личным причинам он покинет должность генерального прокурора. |
In the episode, Rick Grimes (Andrew Lincoln) joins a small group of survivors in an attempt to escape Atlanta. |
В эпизоде, Рик Граймс (Эндрю Линкольн) присоединяется к маленькой группе выживших при попытке покинуть Атланту. |
Lincoln moved his remaining troops to Charleston to assist in the construction of its defenses. |
Линкольн же перевёл уцелевшие войска в Чарльстон, для помощи в строительстве укреплений. |
In 627, Honorius was consecrated as archbishop by Paulinus of York at Lincoln. |
В 627 году Гонорий был рукоположен в архиепископы Паулином Йоркским в городе Линкольн. |
Lincoln was a colleague and friend to Crystal Frost. |
Луиза Линкольн была коллегой и другом Кристал Фрост. |
Lincoln was shot at Ford's Theatre. |
Линкольн был убит в театре Форда. |
When U.S. Attorney General Levi Lincoln resigned in December 1804, Jefferson and Treasury Secretary Albert Gallatin sought a replacement. |
Когда генеральный прокурор США Леви Линкольн ушел в отставку в декабре 1804 года, Джефферсон и министр финансов Альберт Галлатин начали искать ему замену. |
Despite the Union victory, President Lincoln was disturbed by Jackson's audacity and his potential threat to Washington. |
Несмотря на победу федеральной армии, президент Линкольн был встревожен дерзостью Джексона и его возможным прорывом на Вашингтон. |
Lincoln was appointed to this commission, which developed legislation to resolve the issue. |
Линкольн был назначен в эту комиссию, которая разработала законы для решения проблемы. |
Here he is ship" USS Abraham Lincoln". |
Лейтенант Арронакс, это американское судно Абраам Линкольн. |