| Lincoln... he was actually in this dream, being held somewhere, being hurt. | Линкольн... он и был в этом сне, где-то заперт, ему делали больно. |
| You know who Lincoln Rhyme is? | Вы Знаете, кто Линкольн Рифма? |
| And we're having dinner at Lincoln tonight, and she said she'd love to meet you both. | Сегодня мы идем на ужин в Линкольн, она сказала, что была бы рада познакомиться с вами двумя. |
| Lincoln, have you lost your mind? | Линкольн, ты сошел с ума? |
| I think Elliot was about to cost you your partnership, your stake in the firm, million-dollar townhouse in Lincoln Park. | Я думаю Эллиот бы стоил Вам партнерства в компании, ставок в фирме, особняка за миллион долларов в Линкольн Парке. |
| Lincoln, I don't know what happened between you two, but Bellamy made it, he's fine. | Линкольн, я не знаю что между вами двумя произошло, но Беллами справился, с ним все хорошо. |
| After serving two years, a frail and gaunt Lincoln was granted a full pardon and exiled to Canada. | Отбыв два года в тюрьме, больной и измождённый Линкольн был полностью помилован и выслан в Канаду. |
| But even in his wildest dreams, Lincoln could never have imagined how far his reputation would reach. | Но даже в самых смелых своих мечтах Линкольн не мог представить, как далеко распространится его слава. |
| Are you expecting company there, Lincoln? | Ты будто ждёшь кого-то, Линкольн? |
| Drives a Lincoln, similar to the one identified by witnesses... at three of the last five murder scenes. | Водит "Линкольн", похожий на тот, что был опознан свидетелями трех из последних пяти убийств. |
| Fortunately for you, Mr. Lincoln, hunting them is something of a hobby. | К счастью для вас, мистер Линкольн, охота на них - это мое хобби. |
| Lincoln, would you please just - | Линкольн, не мог бы ты... |
| You know who Lincoln was sitting with? | Знаете, с кем сидел Линкольн? |
| So Ollie Lincoln's no longer at the school. | Так значит Олли Линкольн больше в школе не учится? |
| So when you leave, it would be great if Lincoln could put a boot through his skull. | Так что, когда вы соберетесь уходить, было бы неплохо, если б Линкольн раздавил его череп своим ботинком. |
| Abraham Lincoln once said that if you're a racist I will attack you with the North. | Авраам Линкольн однажды сказал: "Если вы расист, я нападу на вас с севера". |
| "Lincoln was elected President in 1860" | "Линкольн избран президентом в 1860 году" |
| Michael had "Lincoln Lawyer," | У Майкла это "Линкольн юрист" |
| I think Captain Lincoln is worried about whether people will still respond to him the same way if he loses his leg. | Я думаю, что капитан Линкольн беспокоится, будут ли его люди относиться к нему по прежнему если он потеряет ногу. |
| Now we have reason to believe that you helped him and if that's the case, you're looking at 20 years in prison, Lincoln. | И у нас есть причины полагать, что вы помогли ему в этом, и если так, вам грозит 20 лет заключения, Линкольн. |
| H.E. Mr. Ralechate Lincoln Mokose, Minister of Forestry and Land Reclamation of Lesotho | Его Превосходительство г-н Ралешате Линкольн Мокосе, Министр лесного хозяйства и освоения земель Лесото |
| Lincoln wanted to win; Davis wanted to be right. | Линкольн хотел выиграть; Дэвис хотел быть во всём правым. |
| He later said that he believed Lincoln would have been less harsh with the South than his successor, Andrew Johnson. | Позже он добавил, что верил, что Линкольн был бы менее суров по отношению к Югу, нежели его преемник Эндрю Джонсон. |
| He studied there for two years, before entering the service of the Earl of Lincoln as an assistant to Thomas Dudley in 1622. | Он учился там два года, прежде чем отправиться на службу в графство Линкольн в качестве помощника Томаса Дадли в 1622 году. |
| Lincoln, after the three Africans sing his praises, recites an alternate version of the Gettysburg Address ("Abie Baby"). | Линкольн, после того, как трое африканцев поют ему дифирамбы, читает альтернативную версию Геттисбергской речи («Abie Baby»). |