| Someone spotted him on the road toward lincoln. | Кто-то заметил его на дороге к Линкольну. |
| How would the civil war have gone differently If lincoln had been a robot sent from the future? | Как бы изменился ход гражданской войны, если бы Линкольну послали робота из будущего? |
| DNA on the handle came back to Lincoln Mayfield. | ДНК на рукояти принадлежит Линкольну Мэйфилду. |
| I told Lincoln that you were the inspiration for the detective. | Я сказал Линкольну, что вы - прообраз детектива. |
| I have to give Lincoln a weekly checkup now. | Я сейчас делала Линкольну еженедельный осмотр. |
| Not the White House or the capitol building or the Lincoln Memorial. | Ни Белый Дом или Капитолий или мемориал Линкольну. |
| I've been reading Andrew's file on Lincoln... | Я читал отчёт Эндрю по Линкольну... |
| When Jahel opened the door for Lincoln, it allowed another spirit to enter along with him. | Когда Хаэль открыла Линкольну дверь, вместе с ним вошёл и другой дух. |
| This sword belonged to president Abraham Lincoln. | Этот меч принадлежал президенту Аврааму Линкольну. |
| The part where you won't take me to Lincoln. | То, что ты не хочешь меня перенести к Линкольну. |
| I helped Peter and Lincoln cross over to the other universe. | Я помогла Питеру и Линкольну перейти на ту сторону. |
| They worship Lincoln, Gandhi, Hilton. | Они поклоняются Линкольну, Ганди, Хилтон. |
| In 1861, the Agar machine gun was demonstrated to President Abraham Lincoln, who was very impressed by the weapon. | В 1861 году пулемёт Эйгара был показан президенту Аврааму Линкольну, который был сильно впечатлён его действием. |
| These volunteers, dubbed the "Spencer's Invincibles", offered their services to President Lincoln and the Union. | Эти добровольцы, получившие название «Непобедимый Спенсер», предложили свои услуги президенту Линкольну и Союзу. |
| This has nothing to do with Lincoln. | Это не имеет никакого отношения к Линкольну. |
| So in the end that powerful ambition that had carried Lincoln through his bleak childhood had been realized. | Поэтому в конце карьеры это мощное стремление, которое помогло Линкольну пережить унылое детство, осуществилось. |
| I promised Lincoln a fun night at the theater. | А Линкольну обещали, что в театре будет весело. |
| She circumnavigated the anti-subversion code and gained access to Lincoln. | Она обошла анти-подрывной код и получила доступ к Линкольну. |
| Robert Lincoln, who was in his late 70s, was approached by a man named Theodore Kipling. | К Роберту Линкольну, которому было уже за 70. Подошёл человек по имени Теодор Киплинг. |
| I'm just getting back from the Lincoln Memorial and it was amazing. | Я только что вернулась из мемориала Линкольну, и это было просто здорово. |
| Awful as it is, what happens to Lincoln is meant to be. | Как это ни ужасно, но Линкольну суждено было умереть. |
| But he still popped Lincoln right in his stovepipe. | Но он всё равно выстрелил Линкольну прямо в котелок. |
| Please tell me you're not pining over Stinkin' Lincoln. | Пожалуйста, скажи, что не чахнешь по вонючему Линкольну. |
| Back to the Baberaham Lincoln at hand, honey, Matty doesn't love you. | Возвращаясь к Бамбараму Линкольну, милая, Мэтти вовсе тебя не любит. |
| Should we call Lincoln, let him know we're coming? | Может позвоним Линкольну? Пусть знает, что мы едем? |