Английский - русский
Перевод слова Lincoln

Перевод lincoln с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Линкольн (примеров 1032)
Of these, only Glossop and Lincoln City reached the Intermediate Round. Из них только «Глоссоп» и «Линкольн Сити» вышли в промежуточный раунд.
I can't just drop everything and drive to Lincoln, Nebraska. Я не могу всё бросить и поехать в Линкольн, штат Небраска.
Lincoln pointed out that only Congress had the authority to declare war, but the rest of the cabinet was intent on taking some sort of action. Линкольн отметил, что только Конгресс имеет право объявлять войну, но остальная часть кабинета была намерена предпринять какие-нибудь действия.
Lincoln spoke in Danville during his 1858 campaign for a seat in the US Senate. Здесь же в 1858 году Линкольн выступал с речью во время кампании в Сенат США.
Abandoning the deal he had just made, Stephen gathered his army again and sped north, but not quite fast enough-Ranulf escaped Lincoln and declared his support for the Empress, and Stephen was forced to place the castle under siege. Отказавшись от заключённой сделки, Стефан снова собрал армию и отправился на север, но недостаточно быстро, и Ранульф успел покинуть Линкольн и провозгласить, что поддерживает Матильду, и Стефану пришлось начать осаду замка.
Больше примеров...
Линкольна (примеров 598)
Not all Americans were for war, including Congressman Abe Lincoln of Illinois. Не все американцы, включая конгрессмена Авраама Линкольна, хотели войны.
The name "Lincoln" was conferred in honor of Charles Lincoln Wilson, one of the organizers and directors of the California Central Railroad. Название «Линкольн» было дано в честь Чарльза Линкольна Уилсон, одного из организаторов и руководителей строительства Калифорнийской Центральной железной дороги.
Today I'd like to talk About Lincoln's many accomplishments Сегодня я хотел бы поговорить о множестве достижений Линкольна
He graduated from Abraham Lincoln High School in Brooklyn at the age of 16, and began attending the University of North Carolina at Chapel Hill. В 16 лет Форсайт окончил Среднюю школу Авраама Линкольна в Бруклине и стал посещать Северокаролинский университет в городе Чапел-Хилл.
Kellerman's testimony exonerates Sara and Lincoln, but he is himself arrested. Показания Келлермана спасают Сару от тюрьмы и помогают оправдать Линкольна, но сам он оказывается арестован.
Больше примеров...
Линкольном (примеров 119)
She convinced Gordon and Skye to go after Lincoln even though they knew it wasn't safe. Она убедила Гордона и Скай пойти за Линкольном, хотя они знали, что это небезопасно.
You can just call him Lincoln. Ты можешь звать его просто Линкольном.
let Lincoln and I go first. позвольте нам с Линкольном пойти первыми.
His collections included English postal history mostly from the stampless period prior to the invention of postage stamps, as well as specialized collection of war covers and philatelic material related to Abraham Lincoln. Его собрание включает английскую почтовую историю, в основном времён до изобретения почтовой марки (домарочного периода), а также военные конверты и филателистические материалы, связанные с Авраамом Линкольном.
One of the most learned statesmen of the era, he specialized in foreign affairs, and worked closely with Abraham Lincoln to keep the British and the French from intervening on the side of the Confederacy during the Civil War. Один из самых образованных государственных деятелей той эпохи, он специализировался в области внешней политики, тесно сотрудничая с Авраамом Линкольном, чтобы удерживать англичан и французов от вмешательства на стороне Конфедерации в Гражданскую войну.
Больше примеров...
Линкольну (примеров 91)
I promised Lincoln a fun night at the theater. А Линкольну обещали, что в театре будет весело.
An estimated 200,000 to 300,000 demonstrators gathered in front of the Lincoln Memorial, where King delivered his famous "I Have a Dream" speech. От 200 тысяч до 300 тысяч человек прошли маршем к мемориалу Линкольну, где Мартин Лютер Кинг произнёс речь, получившую название «У меня есть мечта».
In The New 52 (a 2011 reboot of the DC Comics universe), Vale greets Bruce at a party and introduces him to mayoral candidate Lincoln March. В The New 52 (перезапуск вселенной DC Comics), Вэйл приветствует Брюса на вечеринке и представляет его кандидату на пост мэра Линкольну Маршу.
However, after becoming king, Richard began moulding his nephew, John de la Pole, 1st Earl of Lincoln, to manage the north, passing over Northumberland for the position. Однако после коронации Ричард дал своему племяннику Джону де ла Полю, 1-му графу Линкольну, власть на управление севером, обойдя Нортумберленда.
How true for Lincoln. Как эта фраза подходит Линкольну!
Больше примеров...
Линкольне (примеров 87)
He told them everything he could about Lincoln. Он рассказал им о Линкольне всё, что знал.
Yet perhaps nowhere do we learn more about Lincoln even now than in a portrait that I talked about last month off the coast of Malta before meeting Chairman Gorbachev. «Возможно мы ниоткуда не узнаем больше о Линкольне, чем с портрета, о котором я говорил в прошлом месяце у побережья Мальты перед встречей с председателем Горбачевым.
Seems to have started two weeks ago in Lincoln, Nebraska, then moving northwest from there ever since. Это началось 2 недели назад в Линкольне, Небраске и так, двигаясь на северо-запад пока не добрались сюда
Then Manchester be still in Lincoln. Манчестер сейчас в Линкольне.
Kelsey Grammer made you do this while he was performing his one man show about Abraham Lincoln? Келси Грэммер заставил тебя это сделать во время выступления в своем моноспектакле об Аврааме Линкольне?
Больше примеров...
Линкольнского (примеров 15)
M.St., British Imperial & Commonwealth History; Rhodes Scholar, Lincoln College, Oxford University (1989). Директор магистерской программы по истории Британской империи и Британского содружества наций; стипендиат Родоса Линкольнского колледжа Оксфордского университета (1989 год).
The United Nations Office in Bougainville has also informed me that the Bougainville parties to the Lincoln Agreement concur with this request of the Papua New Guinea Government. Отделение Организации Объединенных Наций на Бугенвиле также сообщило мне о том, что бугенвильские стороны Линкольнского соглашения поддерживают эту просьбу правительства Папуа-Новой Гвинеи.
The commitment of the Government to implement the Lincoln Agreement was reaffirmed by the Foreign Minister of Papua New Guinea, Sir Michael Somare, who also reiterated the importance of the continued United Nations presence in the peace process. Министр иностранных дел Папуа-Новой Гвинеи сэр Майкл Сомаре подтвердил приверженность правительства его страны делу выполнения Линкольнского соглашения и вновь заявил также о важности сохранения присутствия Организации Объединенных Наций в ходе мирного процесса.
This would, along with the necessary constitutional changes, clear the way for the granting of autonomy and the eventual holding of a referendum in which the people of Bougainville will exercise their right to self-determination, in accordance with the provisions of the Lincoln and Arawa agreements. Это, наряду с необходимыми констутитуционными изменениями, откроет путь для предоставления автономии и проведения в конечном итоге референдума, в ходе которого народ Бугенвиля осуществит свое право на самоопределение в соответствии с положениями Аравского и Линкольнского соглашений.
He eventually became a canon of Lincoln (1514) and archdeacon of Chester (1515). Со временем он стал каноником Линкольнского собора (1514) и архидиаконом Честера (1515).
Больше примеров...
Линкольнском (примеров 13)
He attended the University of Nebraska and graduated from Lincoln Business College in 1901. Он учился в Университете Небраски-Линкольна и Линкольнском коммерческом колледже, который окончил в 1901 году.
The Office will perform the following functions, as spelled out in the Lincoln and Arawa Agreements: Отделение будет выполнять следующие функции, изложенные в Линкольнском и Аравском соглашениях:
Until a final agreement is reached, the United Nations Political Office in Bougainville will continue to play a useful role in facilitating the implementation of such activities as weapons disposal, restoration of civil authority, reconstruction and development, as provided for in the Lincoln Agreement. Вплоть до достижения окончательного соглашения Отделение Организации Объединенных Наций по политическим вопросам на Бугенвиле будет продолжать играть полезную роль в содействии осуществлению таких видов деятельности, как ликвидация оружия, восстановление гражданской формы правления, реконструкция и развитие, как это предусмотрено в Линкольнском соглашении.
It was, therefore, his intention to extend the presence of UNPOB by a further 12 months, so that it might continue to perform the functions spelled out in the Lincoln Agreement and assist in the promotion of political dialogue among the parties to the Agreement. Поэтому он намерен сохранить присутствие ЮНПОБ еще на 12 месяцев, с тем чтобы оно могло продолжать выполнять функции, предусмотренные в Линкольнском соглашении, и содействовать расширению политического диалога между сторонами этого соглашения.
Visiting Professor and lecturer at the universities of Mississippi, Southern California, Lincoln, McGill, Cologne and Utrecht, and Shue Yan College of Hong Kong. Внештатный преподаватель и лектор в Миссисипском университете, Южно-каролинском университете, Линкольнском университете, Макгильском университете, Кёльнском университете, Утрехтском университете и Шуянском колледже в Гонконге.
Больше примеров...
Ћинкольна (примеров 8)
I was starting defensive tackle at Lincoln High. я начинал в защите перехватчиком в школе Ћинкольна.
On April 12, 1866, nearly one year to the day of Lincoln's assassination, Congress went to work at the bidding of the European central-banking interests. 12 апрел€ 1866 года, почти через год после гибели Ћинкольна, онгресс собралс€ на рабочую сессию, чтобы пролоббировать интерес европейских центральных банков.
Would any of you be interested in purchasing the actual wedding ring of President Abraham Lincoln? стати, не хотите прикупить насто€щее свадебное кольцо јвраама Ћинкольна?
Three, four Get out on the floor Five, six, come get your kicks down at the corner of Lincoln and 46th ри, четыре Ц выходи танцевать ѕ€ть, шесть Ц садись на сиденье Ћинкольна
Just take a left on Lincoln. Ц Ќалево на улицу Ћинкольна.
Больше примеров...
Ћинкольн (примеров 6)
Lincoln allowed the bankers to push through the National Banking Act. Ћинкольн позволил банкирам провести через законодательный орган закон о национальных банках.
Lincoln was re-elected the next year, 1864. Ћинкольн был переизбран в следующем, 1864, году.
Lincoln said thanks, but no thanks, and returned to Washington. Ќа что Ћинкольн сказал Ђспасибої. смысле, Ђ-пасибо, нетї.
I heard you speak last month at Lincoln's Inn. я слушал вашу лекцию в Ћинкольн нн, мес€ц назад.
Lincoln had done just the opposite by issuing U.S. Notes - Greenbacks which were based purely on the good faith and credit of the United States. Ћинкольн же делал как раз обратное Ц выпускал банкноты (Ђзеленые спинкиї), которые обеспечивались платежеспособностью и бюджетом -Ўј.
Больше примеров...
Линкольнский (примеров 4)
1960 Barrister-at-Law Lincoln's Inn (Buchanan Prize) 1960 год Барристер, Линкольнский судебный инн (премия Бьюкенена)
On 20 January 1327, Henry of Lancaster and the bishops of Winchester and Lincoln met privately with Edward in the castle. 20 января 1327 года Генри Ланкастер и епископы Уинчестерский и Линкольнский встретились с Эдуардом.
While Stephen and his army besieged Lincoln Castle at the start of 1141, Robert of Gloucester and Ranulf of Chester advanced on the King's position with a somewhat larger force. Пока в начале 1141 года Стефан и его армия осаждали Линкольнский замок, Роберт Глостерский и Ранульф де Жернон двинулись на позиции короля с несколько большим, чем у него, войском.
The author of the Gesta Stephani claimed that Alexander's additions made Lincoln Cathedral "more beautiful than before and second to none in the realm". Автор «Деяний Стефана» заявляет, что Александр сделал Линкольнский собор «прекраснее, чем ранее, и непревзойдённым во всём королевстве».
Больше примеров...
Линкольнское (примеров 7)
Leaders of all of these groups have signed the Lincoln Agreement and are cooperating in its implementation. Руководители всех этих группировок подписали Линкольнское соглашение и сотрудничают в его осуществлении.
Ben's vision of the atomic bomb takes place in a desert nearby, ten years before the nuclear explosion would actually occur. e. ^ a b Lincoln Highway is the first road across America, conceived in 1912. Видение Бена проходит в пустыне, неподалёку от того места, где через десять лет на самом деле произойдёт ядерный взрыв. д. ^ а б Линкольнское шоссе - первая дорога, пересекающая Америку, - была задумана в 1912 году.
The United Nations would be sending important and encouraging signals of the international community's support for peace by accepting my Government's requests, respectively, for Security Council endorsement and for the Secretary-General to send a small observer mission to monitor implementation of the Lincoln Agreement. Удовлетворив просьбы моего правительства о том, чтобы соответственно Совет Безопасности одобрил Линкольнское соглашение, а Генеральный секретарь направил небольшую миссию наблюдателей для мониторинга его осуществления, Организация Объединенных Наций сделает важный и вселяющий уверенность шаг, подтверждающий поддержку международным сообществом дела мира.
We are also grateful that the Security Council found it possible to answer our request to send an observer mission to ensure that the parties involved in the peace process continue to honour the Lincoln Agreement. Мы признательны за то, что Совет Безопасности счел возможным ответить на нашу просьбу о направлении миссии наблюдателей для обеспечения того, чтобы стороны, участвующие в мирном процессе, продолжали выполнять Линкольнское соглашение.
Proceeding on a bipartisan-national basis and in close consultation with all of the major Bougainville parties, I agreed that the State would approach the Security Council to endorse the Lincoln Agreement on Peace, Security and Development on Bougainville. Действуя на двусторонней и национальной основе и проводя тесные консультации со всеми ведущими бугенвильскими сторонами, я согласился с тем, чтобы государство обратилось к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций с призывом одобрить Линкольнское соглашение о мире, безопасности и развитии по Бугенвилю.
Больше примеров...
Lincoln (примеров 55)
Shiny Toy Guns covered this song for the television commercial for the 2010 Lincoln MKS. В 2010 году Shiny Toy Guns перепели её для телевизионной рекламы автомобиля Lincoln MKS.
This was designed because Lincoln executives were concerned about the large heavy doors on the Mark VIII and wanted to improve them, especially for cities with tight parking spaces. Модель была спроектирована по той причине, что руководители Lincoln были заинтересованы в больших тяжёлых дверях в Mark VIII и хотели их улучшить, особенно для городов с ограниченным пространством для парковки.
Lincoln used the convertible look on some of its Cosmopolitan coupes in the 1950s, as did the Kaiser firm on its Manhattan sedans, although the material was still canvas. Lincoln использовал съёмные крыши на некоторых своих купе Cosmopolitan в 1950-х, так же, как и фирма Kaiser на седанах Manhattan, хотя используемым материалом являлся холст.
Clement Lincoln Bouvé (May 27, 1878 - January 14, 1944) was the third Register of Copyrights in the United States Copyright Office. Климент Линкольн Бувэ (Clement Lincoln Bouvé) (27 мая 1878 года - 14 января 1944 года) - третий официальный регистратор авторских прав в США.
Carpenter resided with President Lincoln at the White House and in 1866 published his one volume memoir Six Months at the White House with Abraham Lincoln. В 1866 году Карпентер опубликовал свои мемуары о проживании в Белом доме - Six Months at the White House with Abraham Lincoln.
Больше примеров...